pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

~yik'l.m 1 M'LAKHIM 1 KINGS 12


1 a
%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799)
~'[.b;x.r r.khav.am R'chav'am 7346 1me12#3
~,k.v sh.khem Sh'khem 7927 1me12#1
yiK kee Ki 3588
~,k.v sh.khem Sh'khem 7927 1me12#25
a'B ba Ba 935 (8804) 1me13#10
lea'r.fiy-l'k khol-yis.ra.el Khol Yis'ra'el 3605 3478
%yil.m;h.l l.ham.leekh l'Ham'likh 4427 (8687)
Atoa o.to Oto 853 :


2 b
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) 1me12#20
;[om.viK kish.mo.a kiSh'mo'a 8085 (8800) 1me12#20
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379 1me12#2
j'b.n-!,B ben-n.vat Ben N'vat 1121 5028 1me12#15
aWh.w v.hu v'Hu 1931
WN,dA[ o.de.nu Odenu 5750
~iy'r.cim.b v.mits.ra.yim v'Mits'rayim 4714
r,v]a a.sher Asher 834
x;r'B ba.rakh Barach 1272 (8804) 2di10#2
yen.Pim mip.ne miP'ney 6440
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
homol.v sh.lo.mo Sh'lomoh 8010 1me12#6
b,veY;w va.ye.shev vaYeshev 3427 (8799) 1me12#25
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379 1me12#3
~iy'r.cim.B b.mits.ra.yim b'Mits'rayim 4714 :

And he was as to hear, Yarov'am, son of N'vat, and he still he in Mits'rayim where he fled from presences of the one reigning, Sh'lomoh, and he sat, Yavov'am, in Mits'rayim.

3 g
Wx.l.viy;w va.yish.l.khu vaYish'l'chu 7971 (8799)
Al-Wa.r.qiY;w va.yik.r.u-lo vaYiq'r'u Lo 7121 (8799) 0 1me12#20
waob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799) 1me12#21
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379
l;h.q-l'k.w v.khol-k.hal v'Khol Q'hal 3605 6951 1di13#2
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
Wr.B;d.y;w vay.dab.ru vaY'dab'ru 1696 (8762)
~'[.b;x.r-l,a el-r.khav.am El R'chav'am 413 7346 1me12#6
romael le.mor Le'mor 559 (8800) :

and they sent and they called to him. And he came in, Yarov'am, and all of being assembled of Yis'ra'el, and they spoke to R'chav'am, to say:

4 d
^yib'a a.vee.kha Avikha 1 1me12#4
h'v.qih hik.sha Hiq'shah 7185 (8689) 2di10#4
WneLu[-t,a et-u.le.nu Et Ulenu 853 5923 1me12#10
h'T;a.w v.a.ta v'Atah 859
h'T;[ a.ta Atah 6258
leq'h ha.kel Haqel 7043 (8685)
t;dob][em me.a.vo.dat meAvodat 5656 2di10#4
^yib'a a.vee.kha Avikha 1 1me12#9
h'v'Q;h ha.ka.sha haQashah 7186 2di10#4
ALu[emW u.me.u.lo umeUlo 5923 2di10#4
deb'k;h ha.kha.ved haKhaved 3515
!;t'n-r,v]a a.sher-na.tan Asher Natan 834 5414 (8804)
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
'&,d.b;[;n.w v.na.av.de.ka v'Na'av'deka 5647 (8799) 2di10#4:

Father of you he made hard, yoke of us, and you now make light from service of father of you, the being hard, and from yoke of him that he gave on us and we will serve you.

NOTE: Parallel passage: 2di10#4

5 h
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 1me12#7
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) 1me18#21
dA[ od Od 5750
h'vl.v sh.lo.sha Sh'loshah 7969
~yim'y ya.meem Yamim 3117
WbWv.w v.shu.vu v'Shuvu 7725 (8798) 2di10#5
y;lea e.lay Elay 413
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799)
~'['h ha.am haAm 5971 :


6 w
#;['WiY;w va.yi.va.ats and he consulted 3289 (8735)
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
~'[.b;x.r r.khav.am R'chav'am 7346 1me12#12
~yineq.Z;h-t,a et-haz.ke.neem Et haZ'qenim 854 2205
Wy'h-r,v]a a.sher-ha.yu Asher Hayu 834 1961 (8804)
~yid.mo[ om.deem Om'dim 5975 (8802) 1me13#28
yen.P-t,a et-p.ne Et P'ney 854 6440
homol.v sh.lo.mo Sh'lomoh 8010 1me12#21
wyib'a a.veev Aviv 1
Atoy.hiB bi.yo.to biH'yoto 1961 (8800) 2di10#6
y;x khay Chay 2416
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
%yea ekh Eykh 349
~,T;a a.tem Atem 859
~yic'[An no.a.tseem ones advising 3289 (8737) 1me12#9
byiv'h.l l.ha.sheev l'Hashiv 7725 (8687)
h,z;h-~'['h-t,a et-ha.am-ha.ze Et haAm the this 853 5971 2088
r'b'D da.var Davar 1697 :


7 z
ur.B;d.y;w vay.dab.ru vaY'dab'ru 1696 (8762) (8675)
wy'lea e.lav Elayv 413
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
~AY;h-~ia im-ha.yom Im haYom 518 3117
d,b,[-h,y.hiT ti.ye-e.ved Tih'yeh Eved 1961 (8799) 5650 1di11#2
~'['l la.am laAm 5971
h,z;h ha.ze haZeh 2088
~'T.d;b][;w va.a.vad.tam vaAvad'tam 5647 (8804)
~'tyin][;w va.a.nee.tam vaAnitam 6030 (8804)
'T.r;Bid.w v.di.bar.ta v'Dibar'ta 1696 (8765) 1me21#19
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 1me12#9
~yir'b.D d.va.reem D'varim 1697 2me17#9
~yibAj to.veem Tovim 2896 2di10#7
Wy'h.w v.ha.yu v'Hayu 1961 (8804)
^.l l.kha l'Kha 0 1me13#7
~yid'b][ a.va.deem Avadim 5650 1di18#2
~yim'Y;h-l'K kol-ha.ya.meem Kol haYamim 3605 3117 :

And they spoke to him to say: 'If the day you will be servant of the people the this, and you will serve them, and you answer them, and you speak to them ones being spoken, ones being good, then they will be for you servants all of the days.'

NOTE: Parallel passage: 2di10#7

8 x
boz][;Y;w va.ya.a.zov vaYa'azov 5800 (8799) 1me12#13
t;c][-t,a et-a.tsat Et Atsat 853 6098 1me12#13
~yineq.Z;h haz.ke.neem haZ'qenim 2205 1me12#13
r,v]a a.sher Asher 834
Whuc'[.y y.a.tsu.hu Y'atsuhu 3289 (8804) 1me12#13
#;['WiY;w va.yi.va.ats vaYiva'ats 3289 (8735)
~yid'l.y;h-t,a et-hay.la.deem Et haY'ladim 853 3206
r,v]a a.sher Asher 834
Wl.d'G god.lu God'lu 1431 (8804) 1me12#10
ATia i.to Ito 854
r,v]a a.sher Asher 834
~yid.mo['h ha.om.deem haOm'dim 5975 (8802)
wy'n'p.l l.fa.nav l'Phanayv 6440 :

And he forsook being advised of the ones being elder that they advised him, and he consulted the ones being born whom they grew with him, whom the ones standing before presences of him.

NOTE: Parallel passage: 2di10#8

9 j
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 1me12#10
h'M ma Mah 4100
~,T;a a.tem Atem 859
~yic'[An no.a.tseem No'atsim 3289 (8737) 2di10#6
byiv'n.w v.na.sheev v'Nashiv 7725 (8686) 2di10#9
r'b'D da.var Davar 1697
~'['h-t,a et-ha.am Et haAm 854 5971
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
r,v]a a.sher Asher 834
Wr.BiD dib.ru Dib'ru 1696 (8765) 1me12#10
y;lea e.lay Elay 413
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
leq'h ha.kel Haqel 7043 (8685)
lo['h-!im min-ha.ol Min haOl 4480 5923 2di10#9
!;t'n-r,v]a a.sher-na.tan Asher Natan 834 5414 (8804)
^yib'a a.vee.kha Avikha 1 1me12#10
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921 :

And he said ones to them: 'What you ones advising, and we make go back being spoken the people the this that they spoke ones to me, to say: Make light from the yoke that he gave, father of you, ones on us.

NOTE: Parallel passage: 2di10#9

10 y
Wr.B;d.y;w vay.dab.ru vaY'dab'ru 1696 (8762)
wy'lea e.lav Elayv 413
~yid'l.y;h hay.la.deem haY'ladim 3206
r,v]a a.sher Asher 834
Wl.d'G god.lu God'lu 1431 (8804) 2di10#8
ATia i.to Ito 854
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
r;maot-hoK ko-to.mar Koh To'mar 3541 559 (8799) 2me10#5
~'['l la.am laAm 5971
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
r,v]a a.sher Asher 834
Wr.BiD dib.ru Dib'ru 1696 (8765) 2di10#9
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
^yib'a a.vee.kha Avikha 1 1me15#19
dyiB.kih hikh.beed Hikh'bid 3513 (8689) 1me12#14
WneLu[-t,a et-u.le.nu Et Ulenu 853 5923 2di10#4
h'T;a.w v.a.ta v'Atah 859
leq'h ha.kel Haqel 7043 (8685)
Wnyel'[em me.a.le.nu meAleynu 5921
hoK ko Koh 3541
reB;d.T t.da.ber T'daber 1696 (8762) 1me14#5
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 1me12#14
yiN'j'q ka.ta.nee Qatani 6995 2di10#10
h'b'[ a.va Avah 5666 (8804) 2di10#10
yen.t'Mim mi.mot.ne miMat'ney 4975 2di10#10
yib]a a.vee Avi 1 :

And they spoke ones to him, the boys, whom they grew with him, to say: 'Thus you say to the people the this whom they spoke ones to you, to say: Father of you he made heavy yoke of us, and you make light from ones on us. Thus you speak ones to them: One being little of me he is thick from loins of father of me.

NOTE: Parallel passage: 2di10#10

11 ay
h'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258
yib'a a.vee Avi 1
syim.[,h he.mees He'mis 6006 (8689) 2di10#11
~,kyel][ a.le.khem Aleykhem 5921 1di12#18
lo[ ol Ol 5923 2di10#11
deb'K ka.ved Kaved 3515 2me6#14
yin]a;w va.a.nee vaAni 589 1me12#11
@yisAa o.seef Osiph 3254 (8686) 2di33#8
~,k.Lu[-l;[ al-ul.khem Al Ul'khem 5921 5923 1me12#14
yib'a a.vee Avi 1
r;Siy yi.sar Yisar 3256 (8765) 1me12#14
~,k.t,a et.khem Et'khem 853
~yijAV;B ba.sho.teem baShotim 7752 1me12#14
yin]a;w va.a.nee vaAni 589 1me12#14
reS;y]a a.ya.ser Ayaser 3256 (8765) 1me12#14
~,k.t,a et.khem Et'khem 853
~yiB;r.q;['B ba.ak.ra.beem baAq'rabim 6137 1me12#14:

And now, father of me, he laid ones on you yoke, being heavy, and I, I will make add on yoke of you. Father of me he chastened you with the whips, and I, I will chasten you with the scorpions.

NOTE: Parallel passage: 2di10#11

12 by
Ab'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799)
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379
~'['h-l'k.w v.khol-ha.am v'Khol haAm 3605 5971
~'[.b;x.r-l,a el-r.khav.am El R'chav'am 413 7346 1me12#17
~Ay;B ba.yom baYom 3117
yivyil.V;h hash.lee.shee haSh'lishi 7992 1me12#12
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
r,BiD di.ber Diber 1696 (8765)
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
WbWv shu.vu Shuvu 7725 (8798) 1me12#24
y;lea e.lay Elay 413
~Ay;B ba.yom baYom 3117
yivyil.V;h hash.lee.shee haSh'lishi 7992 2me1#13:

And he came in, Yarov'am and all of the people, to R'chav'am on the day the third as how he spoke, the one reigning, to say: 'Come back to me on the day the third.'

NOTE: Parallel passage: 2di10#12

13 gy
!;[;Y;w va.ya.an vaYa'an 6030 (8799) 1me13#6
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
~'['h-t,a et-ha.am Et haAm 853 5971
h'v'q ka.sha Qashah 7186 1me14#6
boz][;Y;w va.ya.a.zov vaYa'azov 5800 (8799) 1me19#20
t;c][-t,a et-a.tsat Et Atsat 853 6098 2di10#8
~yineq.Z;h haz.ke.neem haZ'qenim 2205 1me20#8
r,v]a a.sher Asher 834
Whuc'[.y y.a.tsu.hu Y'atsuhu 3289 (8804) 2di10#8:

And he answered, the one reigning, the people being hard, and he forsook being advised of the ones being elder that they advised him.

NOTE: Parallel passage: 2di10#13

14 dy
reB;d.y;w vay.da.ber vaY'daber 1696 (8762) 1me13#7
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 1me12#16
t;c][;K ka.a.tsat kaAtsat 6098 2di10#14
~yid'l.y;h hay.la.deem haY'ladim 3206
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
yib'a a.vee Avi 1
dyiB.kih hikh.beed Hikh'bid 3513 (8689)
~,k.Lu[-t,a et-ul.khem Et Ul'khem 853 5923 1me12#14
yin]a;w va.a.nee vaAni 589 1me12#14
@yisoa o.seef Osiph 3254 (8686) 2me21#8
~,k.Lu[-l;[ al-ul.khem Al Ul'khem 5921 5923 va26#13
yib'a a.vee Avi 1
r;Siy yi.sar Yisar 3256 (8765) 2di10#11
~,k.t,a et.khem Et'khem 853
~yijAV;B ba.sho.teem baShotim 7752 2di10#11
yin]a;w va.a.nee vaAni 589 1me18#23
reS;y]a a.ya.ser Ayaser 3256 (8765) 1me12#11
~,k.t,a et.khem Et'khem 853
~yiB;r.q;['B ba.ak.ra.beem baAq'rabim 6137 2di10#11:

And he spoke ones to them as being advised of the ones being born, to say: 'Father of me he made heavy yoke of you, and I, I will make add on yoke of you. Father of me he chastened you with the whips and I, I will chasten you with the scorpions.'

NOTE: Parallel passage: 2di10#14

15 hj
[;m'v-aol.w v.lo-sha.ma v'Lo Shama 3808 8085 (8804)
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
~'['h-l,a el-ha.am El haAm 413 5971
h't.y'h-yiK kee-hoy.ta Ki Hoy'tah 3588 1961 (8804)
h'Bis si.ba Sibah 5438
~i[em me.im meIm 5973
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616
~yiq;h ha.keem Haqim 6965 (8687) 2me23#24
Ar'b.d-t,a et-d.va.ro Et D'varo 853 1697 2di6#10
r,v]a a.sher Asher 834
r,BiD di.ber Diber 1696 (8765)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
h'Yix]a-d;y.B b.yad-a.khi.ya b'Yad Achiyah 3027 281 1me14#2
yinolyiV;h ha.shee.lo.nee haShiloni 7888
~'[.b'r'y-l,a el-ya.rov.am El Yarov'am 413 3379
j'b.n-!,B ben-n.vat Ben N'vat 1121 5028 :

And not he hearkened, the one reigning to the people for she was turning about from with Y'hovah for sake of to make rise being spoken of him that he spoke, Y'hovah, by hand of Achiyah, the Shiloni, to Yarov'am, son of N'vat.

NOTE: Parallel passage: 2di10#15

16 wj
a.r;Y;w va.yar vaYar 7200 (8799)
lea'r.fiy-l'K kol-yis.ra.el Kol Yis'ra'el 3605 3478
yiK kee Ki 3588
[;m'v-aol lo-sha.ma Lo Shama 3808 8085 (8804)
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 1me21#11
Wbiv'Y;w va.ya.shee.vu vaYashivu 7725 (8686)
~'['h ha.am haAm 5971
%,l,M;h-t,a et-ha.me.lekh Et haMelekh 853 4428
r'b'D da.var Davar 1697
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
Wn'L-h;m ma-la.nu Mah laNu 4100 0
q,lex khe.lek Cheleq 2506 2di10#16
diw'd.B b.da.vid b'David 1732
h'l]x;n-aol.w v.lo-na.kha.la v'Lo Nachalah 3808 5159 2di10#16
y'viy-!,b.B b.ven-yi.shay b'Ven Yishay 1121 3448 1di2#12
^y,l'hoa.l l.o.ha.lei.kha l'Ohaleikha 168 2di10#16
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
h'T;[ a.ta Atah 6258
hea.r r.e R'eh 7200 (8798)
^.tyeb vet.kha Veyt'kha 1004
diw'd da.vid David 1732
%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799)
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
wy'l'hoa.l l.o.ha.lav l'Ohalayv 168 2me8#21:

And he saw, all of Yis'ra'el, that not he hearkened, the one reigning, ones to them, and they made go back, the people, the one reigning being spoken, to say: 'What to the us being apportioned with David and not being inherited with son of Yishay? To tents of you Yis'ra'el, now see house of you David.' And he went, Yis'ra'el, to tents of him.

NOTE: Parallel passage: 2di10#16

17 zy
yen.bW uv.ne uV'ney 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
~yib.vY;h ha.yosh.veem haYosh'vim 3427 (8802) 1me21#8
yer'[.B b.a.re b'Arey 5892
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063 1me12#20
%ol.miY;w va.yim.lokh vaYim'lokh 4427 (8799) 1me14#20
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
~'[.b;x.r r.khav.am R'chav'am 7346 1me12#18:

And sons of Yis'ra'el, the ones sitting in cities of Y'hudah, and he reigned ones over them R'chav'am.

NOTE: Parallel passage: 2di10#17

18 xy
x;l.viY;w va.yish.lakh vaYish'lach 7971 (8799) 1me13#4
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
~'[.b;x.r r.khav.am R'chav'am 7346 1me12#18
~'rod]a-t,a et-a.do.ram Et Adoram 853 151
r,v]a a.sher Asher 834
s;M;h-l;[ al-ha.mas Al haMas 5921 4522 2di10#18
Wm.G.riY;w va.yir.g.mu vaYir'g'mu 7275 (8799) 2di10#18
lea'r.fiy-l'k khol-yis.ra.el Khol Yis'ra'el 3605 3478
AB bo Bo 0
!,b,a e.ven Even 68 1di20#2
tom'Y;w va.ya.mot vaYamot 4191 (8799)
%,l,M;h.w v.ha.me.lekh v'haMelekh 4428
~'[.b;x.r r.khav.am R'chav'am 7346 1me12#21
#eM;a.tih hit.a.mets Hit'amets 553 (8694) 2di10#18
tAl][;l la.a.lot laAlot 5927 (8800) 1me18#29
h'b'K.r,M;B ba.mer.ka.va baMer'kavah 4818
sWn'l la.nus laNus 5127 (8800) 2di10#18
ii~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389 :

And he sent, the one reigning R'chav'am, Adoram whom over the burden, and they stoned, all of Yis'ra'el, on him stone, and he died. And the one reigning R'chav'am, he was alert to go up on the chariot to flee Y'rushalaim.

NOTE: Parallel passage: 2di10#18

19 jy
W[.v.piY;w va.yif.sh.u vaYiph'sh'u 6586 (8799) 2di10#19
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
diw'd tyeb.B b.vet da.vid b'Veyt David 1004 1732 1me12#27
~AY;h-d;[ ad-ha.yom Ad haYom 5704 3117
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 :

And they rebelled, Yis'ra'el, on house of David upto the day the this.

20 k
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) 1me12#22
;[om.viK kish.mo.a kiSh'mo'a 8085 (8800) 1me15#21
lea'r.fiy-l'K kol-yis.ra.el Kol Yis'ra'el 3605 3478
b'v-yiK ki-shav Ki Shav 3588 7725 (8804) 1me13#10
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379
Wx.l.viy;w va.yish.l.khu then they sent 7971 (8799)
Wa.r.qiY;w va.yik.r.u vaYiq'r'u 7121 (8799) 1me18#26
Atoa o.to Oto 853
h'de['h-l,a el-ha.e.da El haEdah 413 5712
Wkyil.m;Y;w va.yam.lee.khu vaYam'likhu 4427 (8686) 2me17#21
Atoa o.to Oto 853
lea'r.fiy-l'K-l;[ al-kol-yis.ra.el Al Kol Yis'ra'el 5921 3605 3478
aol lo Lo 3808
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
diw'd-tyeb vet-da.vid Beyt David 1004 1732
yit'lWz zu.la.tee Zulati 2108 te18#32
h'dWh.y-j,bev she.vet-y.hu.da Shevet Y'hudah 7626 3063
AD;b.l l.va.do l'Vado 905 1me14#13:


21 ak
waob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799) (8675) 1me13#25
~'[.b;x.r r.khav.am R'chav'am 7346 1me12#23
ii~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389
leh.q;Y;w va.yak.hel vaYaq'hel 6950 (8686) 1di13#5
h'dWh.y tyeB-l'K-t,a et-kol-bet y.hu.da Et Kol Beyt Y'hudah 853 3605 1004 3063
!im'y.niB j,bev-t,a.w v.et-she.vet bin.ya.min v'Et Shevet Bin'yamin 853 7626 1144 1me15#22
h'aem me.a Me'ah 3967 1me18#4
~yinom.vW ush.mo.neem uSh'monim 8084 2di2#17
@,l,a e.lef Eleph 505
rWx'B ba.khur Bachur 977 (8803) 1di19#10
h,fo[ o.se Oseh 6213 (8802)
h'm'x.lim mil.kha.ma Mil'chamah 4421 1me22#1
~ex'Lih.l l.hi.la.khem l'Hilachem 3898 (8736)
lea'r.fiy tyeB-~i[ im-bet yis.ra.el Im Beyt Yis'ra'el 5973 1004 3478
byiv'h.l l.ha.sheev l'Hashiv 7725 (8687)
h'kWl.M;h-t,a et-ham.lu.kha Et haM'lukhah 853 4410 2me25#25
~'[.b;x.ril lir.khav.am liR'chav'am 7346 2di11#1
homol.v-!,B ben-sh.lo.mo Ben Sh'lomoh 1121 8010 1me12#23:

And he came in, R'chav'am, Y'rushalaim and he made assemble all of house of Y'hudah and branch of Bin'yamin, hundred and eighties thousand being chosen doing being fought to fight with house of Yis'ra'el to make go back the being reigned to R'chav'am, son of Sh'lomoh.

22 bk
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) 1me12#30
r;b.D d.var D'var 1697
~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430
h'y.[;m.v-l,a el-sh.ma.ya El Sh'ma'yah 413 8098 1di3#22
~yihol/a'h-vyia eesh-ha.e.lo.heem Ish haElohim 376 430
romael le.mor Le'mor 559 (8800) :


23 gk
rom/a e.mor Emor 559 (8798)
~'[.b;x.r-l,a el-r.khav.am El R'chav'am 413 7346 1me12#27
homol.v-!,B ben-sh.lo.mo Ben Sh'lomoh 1121 8010 1me14#21
%,l,m me.lekh Melekh 4428
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063
l,a.w v.el v'El 413
h'dWh.y tyeB-l'K kol-bet y.hu.da Kol Beyt Y'hudah 3605 1004 3063
!yim'y.nibW u.vin.ya.meen uVin'yamin 1144
r,t,y.w v.ye.ter v'Yeter 3499
~'['h ha.am haAm 5971
romael le.mor Le'mor 559 (8800) :


24 dk
hoK ko Koh 3541
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wl][;t-aol lo-ta.a.lu Lo Ta'alu 3808 5927 (8799) 2di11#4
!Wm]x'Lit-aol.w v.lo-ti.la.kha.mun v'Lo Tilachamun 3808 3898 (8735)
~,kyex;a-~i[ im-a.khe.khem Im Acheykhem 5973 251 2di11#4
lea'r.fiy-yen.B b.ne-yis.ra.el B'ney Yis'ra'el 1121 3478
WbWv shu.vu Shuvu 7725 (8798) 2me1#6
vyia eesh Ish 376
Atyeb.l l.ve.to l'Veyto 1004 1me22#17
yiK kee Ki 3588
yiTiaem me.i.tee meIti 854
h'y.hin ni.ya Nih'yah 1961 (8738) 2di11#4
r'b'D;h ha.da.var haDavar 1697 1me12#30
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
W[.m.viY;w va.yish.m.u vaYish'm'u 8085 (8799)
r;b.D-t,a et-d.var Et D'var 853 1697
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wbuv'Y;w va.ya.shu.vu vaYashuvu 7725 (8799)
t,k,l'l la.le.khet laLekhet 3212 (8800) 1me13#17
r;b.dik khid.var khiD'var 1697
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 :

Thus he says, Y'hovah: 'Not you go up and not you fight with brothers of you, sons of Yis'ra'el, turn back each to house of him, since from with me he was, the being spoken the this.' And they hearkened being spoken of Y'hovah and they turned back to go as being spoken of Y'hovah.

25 hk
!,biY;w va.yi.ven vaYiven 1129 (8799)
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379
~,k.v-t,a et-sh.khem Et Sh'khem 853 7927 1di6#52
~iy'r.p,a r;h.B b.har ef.ra.yim b'Har Eph'rayim 2022 669
b,veY;w va.ye.shev vaYeshev 3427 (8799) 1me15#21
H'B ba Bah 0
aeceY;w va.ye.tse vaYetse 3318 (8799)
~'Vim mi.sham miSham 8033
!,biY;w va.yi.ven vaYiven 1129 (8799)
leaWn.P-t,a et-p.nu.el Et P'nu'el 853 6439 br32#32:

And he built, Yarov'am, Sh'khem in mount of Eph'rayim, and he sat in the her; and he went forth from there and he built P'nu'el.

26 wk
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379
ABil.B b.li.bo b'Libo 3820 2di9#23
h'T;[ a.ta Atah 6258
bWv'T ta.shuv Tashuv 7725 (8799)
h'k'l.m;M;h ha.mam.la.kha haMam'lakhah 4467 1me14#8
diw'd-tyeb.l l.vet-da.vid l'Veyt David 1004 1732 :

And he said, Yarov'am, in heart of him: Now she will turn back the being reigned to house of David,

27 zk
h,l][;y-~ia im-ya.a.le Im Ya'aleh 518 5927 (8799)
~'['h ha.am haAm 5971
h,z;h ha.ze haZeh 2088
tAf][;l la.a.sot laAsot 6213 (8800) 1me14#8
~yix'b.z z.va.kheem Z'vachim 2077
h'woh.y-tyeb.B b.vet-y.ho.va b'Veyt Y'hovah 1004 3068 1me14#13
i~;l'vWryiB bee.ru.sha.la.im biY'rushalaim 3389 1me14#21
b'v.w v.shav v'Shav 7725 (8804)
bel lev Lev 3820
~'['h ha.am haAm 5971
h,z;h ha.ze haZeh 2088
~,hyenod]a-l,a el-a.do.ne.hem El Adoneyhem 413 113
~'[.b;x.r-l,a el-r.khav.am El R'chav'am 413 7346 1me12#27
%,l,m me.lekh Melekh 4428
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063
yinug'r]h;w va.ha.ra.gu.nee vaHaraguni 2026 (8804)
Wb'v.w v.sha.vu v'Shavu 7725 (8804) 2di6#24
~'[.b;x.r-l,a el-r.khav.am El R'chav'am 413 7346 1me14#21
%,l,m me.lekh Melekh 4428
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063 :

If he goes up, the people the this, to make ones being slaughtered in house of Y'hovah, in Y'rushalaim, then he will turn back, heart of the people the this, to lords of them, to R'cjhav'am, one reigning of Y'hudah, and they will kill me, and they will turn back to R'chav'am, one reigning of Y'hudah.

28 xk
#;['WiY;w va.yi.va.ats vaYiva'ats 3289 (8735)
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428
f;[;Y;w va.ya.as vaYa'as 6213 (8799)
yen.v sh.ne Sh'ney 8147
yel.g,[ eg.le Eg'ley 5695 2me10#29
b'h'z za.hav Zahav 2091 2me5#5
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
~,hel]a a.le.hem Alehem 413 1me13#12
~,k'l-b'r rav-la.khem Rav laKhem 7227 0
tAl][em me.a.lot meAlot 5927 (8800)
ii~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389
heNih hi.ne Hineh 2009
^y,hol/a e.lo.hei.kha Eloheikha 430
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
r,v]a a.sher Asher 834
^Wl/[,h he.e.lu.kha He'elukha 5927 (8689) sh32#4
#,r,aem me.e.rets meErets 776
~iy'r.cim mits.ra.yim Mits'rayim 4714 :

And he consulted, the one reigning, and he made twos of calves of gold, and he said to them: 'Being much for the you from to go up Y'rushalaim, behold Elohim of you Yis'ra'el whom they made come up you from land of Mits'rayim.'

29 jk
~,f'Y;w va.ya.sem vaYasem 7760 (8799)
d'x,a'h-t,a et-ha.e.khad Et haEchad 853 259 1me12#29
lea-tyeb.B b.vet-el b'Veyt El 1008
d'x,a'h-t,a.w v.et-ha.e.khad v'Et haEchad 853 259 1me12#30
!;t'n na.tan Natan 5414 (8804)
!'d.B b.dan b'Dan 1835 2me10#29:


30 l
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) 1me13#4
r'b'D;h ha.da.var haDavar 1697 1me13#32
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
ta'J;x.l l.kha.tat l'Chatat 2403 1me13#34
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799)
~'['h ha.am haAm 5971
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
d'x,a'h ha.e.khad haEchad 259 1me18#23
!'D-d;[ ad-dan Ad Dan 5704 1835 1me15#20:


31 al
f;[;Y;w va.ya.as vaYa'as 6213 (8799)
tAm'B tyeB-t,a et-bet ba.mot Et Beyt Bamot 853 1004 1116 1me13#33
f;[;Y;w va.ya.as vaYa'as 6213 (8799)
~yin]hoK ko.ha.neem Kohanim 3548
tAc.qim mik.tsot miQ'tsot 7098 1me13#33
~'['h ha.am haAm 5971
r,v]a a.sher Asher 834
Wy'h-aol lo-ha.yu Lo Hayu 3808 1961 (8804)
yiwel yen.Bim mib.ne le.vee mB'ney Levi 1121 3878 :

And he made house of ones being high, and he made priests from ones being extent of the people, who not they were from sons of Levi.

32 bl
f;[;Y;w va.ya.as vaYa'as 6213 (8799)
~'[.b'r'y ya.rov.am Yarov'am 3379
g;x khag Chag 2282 1me12#33
v,dox;B ba.kho.desh baChodesh 2320 1me12#33
yinyim.V;h hash.mee.nee haSh'mini 8066 1me12#33
r'f'[ h'vim]x;B ba.kha.mi.sha a.sar baChamishah Asar 2568 6240 1me12#33 1me12#33
~Ay yom Yom 3117
v,dox;l la.kho.desh laChodesh 2320 2me25#1
g'x,K ke.khag keChag 2282 *
r,v]a a.sher Asher 834
h'dWhyiB bee.hu.da biY'hudah 3063 1me14#21
l;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8686)
;xeB.ziM;h-l;[ al-ha.miz.be.akh Al haMiz'be'ach 5921 4196 1me12#33
!eK ken Ken 3651
h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804)
lea-tyeb.B b.vet-el b'Veyt El 1008
;xeB;z.l l.za.be.akh l'Zabe'ach 2076 * (8763)
~yil'g][;l la.a.ga.leem laAgalim 5695
h'f'[-r,v]a a.sher-a.sa Asher Asah 834 6213 (8804)
dyim/[,h.w v.he.e.meed v'He'emid 5975 (8689) 2di33#19
lea tyeb.B b.vet el b'Veyt El 1004 410
yen]hoK-t,a et-ko.ha.ne Et Kohaney 853 3548
tAm'B;h ha.ba.mot haBamot 1116
r,v]a a.sher Asher 834
h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804) :

And he made, Yarov'am, being celebrated in the month the one being eighth, on five ten day of the month, like the being celebrated that in Y'hudah, and he made go up on the altar. Thus he did in Beyt El to offer slaughter to the calves that he made, and he made stand in Beyt El priests of the heights that he made.

33 gl
l;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8686)
;xeB.ziM;h-l;[ al-ha.miz.be.akh Al haMiz'be'ach 5921 4196 1me12#33
h'f'[-r,v]a a.sher-a.sa Asher Asah 834 6213 (8804)
lea-tyeb.B b.vet-el b'Veyt El 1008
h'Vim]x;B ba.kha.mi.sha baChamishah 2568 2me6#25
r'f'[ a.sar Asar 6240 1me19#19
~Ay yom Yom 3117
v,dox;B ba.kho.desh baChodesh 2320 1me12#33
yinyim.V;h hash.mee.nee haSh'mini 8066 1di12#13
v,dox;B ba.kho.desh baChodesh 2320 2me25#1
a'd'B-r,v]a a.sher-ba.da Asher Bada 834 908 (8804)
doBiLim mi.li.bo miLibo 3820 * (8675)
f;[;Y;w va.ya.as vaYa'as 6213 (8799)
g'x khag Chag 2282 nk8#18
lea'r.fiy yen.bil liv.ne yis.ra.el liV'ney Yis'ra'el 1121 3478
l;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8799)
;xeB.ziM;h-l;[ al-ha.miz.be.akh Al haMiz'be'ach 5921 4196 1me13#1
ryij.q;h.l l.hak.teer l'Haq'tir 6999 (8687) 1me13#1:

And he made go up on the altar that he made in Beyt El on the five ten day in the month the eighth, in the month that he devised from heart of him, and he made being celebrated for sons of Yis'ra'el, and he made go up on the altar to make smoke.


<< 1 M'LAKHIM 11   1 M'LAKHIM 13 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017