pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

leaWm.v 1 SH'MU'EL 1 SAMUEL 10


1 a
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) 1sh11#7
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#9
%;P-t,a et-pakh Et Pakh 853 6378 2me9#1
!,m,V;h ha.she.men haShemen 8081 1sh16#13
qociY;w va.yi.tsok vaYitsoq 3332 (8799) 2me9#6
Avaor-l;[ al-ro.sho Al Rosho 5921 7218 1sh14#45
Wheq'viY;w va.yi.sha.ke.hu vaYishaqehu 5401 (8799) br33#4
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) 1sh10#11
aAl]h ha.lo haLo 3808 1sh12#17
^]x'v.m-yiK kee-m.sha.kha.kha Ki M'shachakha 3588 4886 (8804) te45#8
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 1sh10#6
At'l]x;n-l;[ al-na.kha.la.to Al Nachalato 5921 5159 te78#71
dyig'n.l l.na.geed l'Nagid 5057 1sh13#14:

And he took, Sh'mu'el, being poured out of the oil and he poured on head of him, and he kissed him, and he said: 'Not indeed he anointed you, Y'hovah, over being inherited of him for leader?'

2 b
^.T.k,l.B b.lekh.t.kha b'Lekh't'kha 3212 (8800) mi4#12
~AY;h ha.yom haYom 3117
yid'Mi[em me.i.ma.dee meImadi 5978 1sh20#28
'ta'c'mW u.ma.tsa.ta uMatsa'ta 4672 (8804) nk9#8
yen.v sh.ne Sh'ney 8147
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582
t;rub.q-~i[ im-k.vu.rat Im Q'vurat 5973 6900 br35#20
lex'r ra.khel Rachel 7354 yi31#15
lWb.giB big.vul biG'vul 1366 bm33#44
!im'y.niB bin.ya.min Bin'yamin 1144 1sh10#20
x;c.l,c.B b.tsel.tsakh b'Tsel'tsach 6766 *
Wr.m'a.w v.om.ru v'Om'ru 559 (8804) 1me9#8
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413
Wa.c.min nim.ts.u Nim'ts'u 4672 (8738) 1sh10#16
tAnot]a'h ha.a.to.not haAtonot 860 1sh10#2
r,v]a a.sher Asher 834
'T.k;l'h ha.lakh.ta Halakh'ta 1980 (8804) 2sh7#9
veQ;b.l l.va.kesh l'Vaqesh 1245 (8763) 1sh10#14
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
v;j'n na.tash Natash 5203 * (8804)
^yib'a a.vee.kha Avikha 1 1sh14#28
yer.biD-t,a et-div.re Et Div'rey 853 1697
tAnot]a'h ha.a.to.not haAtonot 860 1sh10#14
g;a'd.w v.da.ag v'Da'ag 1672 (8804) 1sh9#5
~,k'l la.khem laKhem 0
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
h'm ma Mah 4100
h,f/[,a e.e.se E'eseh 6213 (8799) 1sh24#7
yin.bil liv.nee liV'ni 1121 :

When to go you the day from with me, and you find twos of men with being buried of Rachel in border of Bin'yamin, in Tsel'tsach, and they say to you they were found the donkeys that you went to search out, and behold he forsook, father of you, ones being spoken of the donkeys and he is anxious for the you, to say: 'What shall I do for son of me?'

3 g
'T.p;l'x.w v.kha.laf.ta v'Chalaph'ta 2498 * (8804)
~'Vim mi.sham miSham 8033 1sh10#12
h'a.l'h'w va.hal.a vaHal'ah 1973 1sh18#9
'ta'bW u.va.ta uVa'ta 935 (8804) 1sh20#19
!Alea-d;[ ad-e.lon Ad Elon 5704 436 br12#6
rAb'T ta.vor Tavor 8396 1di6#77
^Wa'c.mW um.tsa.u.kha uM'tsa'ukha 4672 (8804) dv4#30
~'v sham Sham 8033
h'vl.v sh.lo.sha Sh'loshah 7969 1sh10#3
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582
~yilo[ o.leem Olim 5927 (8802) 1sh28#13
~yihol/a'h-l,a el-ha.e.lo.heem El haElohim 413 430
lea-tyeB bet-el Beyt El 1008
d'x,a e.khad Echad 259 1sh11#7
aefon no.se Noseh 5375 (8802) 1sh10#3
h'vl.v sh.lo.sha Sh'loshah 7969 1sh11#11
~yiy'd.g g.da.yeem G'dayim 1423 *
d'x,a.w v.e.khad v'Echad 259 1sh10#3
aefon no.se Noseh 5375 (8802) 1sh10#3
t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969 1sh13#2
tAr.KiK kik.rot Kik'rot 3603 sho8#5
~,x,l le.khem Lechem 3899
d'x,a.w v.e.khad v'Echad 259 2sh12#1
aefon no.se Noseh 5375 (8802)
!iy;y-l,ben ne.vel-ya.yin Nevel Yayin 5035 3196 yi13#12:

And you slide by from there and beyond and you go in upto terebinth of Tavor, and they will find you there three men, ones going up to haElohim, Beyt El, one taking up three kids, and one taking up three of rounds of bread, and one taking up skin of wine.

4 d
Wl]a'v.w v.sha.a.lu v'Sha'alu 7592 * (8804)
^.l l.kha l'Kha 0 1sh10#4
~Al'v.l l.sha.lom l'Shalom 7965 1sh17#18
Wn.t'n.w v.not.nu v'Not'nu 5414 (8804) 2me12#10
^.l l.kha l'Kha 0 1sh10#7
~,x,l-yeT.v sh.te-le.khem Sh'tey Lechem 8147 3899 1sh14#49
'T.x;q'l.w v.la.kakh.ta v'Laqach'ta 3947 (8804) 2me9#3
~'d'Yim mi.ya.dam miYadam 3027 2me5#24:

And they will ask about you, about being peaceful, and they will give to you twos of bread and you take from hand of them.

5 h
r;x;a a.khar Achar 310
!eK ken Ken 3651
aAb'T ta.vo Tavo 935 (8799) 2sh1#3
t;[.biG giv.at Giv'at 1389 2sh2#24
~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430
~'v-r,v]a a.sher-sham Asher Sham 834 8033
yebic.n n.tsi.ve N'tsivey 5333 *
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
yihyiw vee.hee viY'hi 1961 (8799)
^]aob.k kh.vo.a.kha kh'Vo'akha 935 (8800) yi51#61
~'v sham Sham 8033
ryi['h ha.eer haIr 5892
'T.[;g'pW u.fa.ga.ta uPhaga'ta 6293 * (8804)
l,b,x khe.vel Chevel 2256
~yiayib.n n.vee.eem N'vi'im 5030 nk6#7
~yid.roy yor.deem Yor'dim 3381 (8802) 1sh25#20
h'm'B;hem me.ha.ba.ma mehaBamah 1116
~,hyen.pil.w v.lif.ne.hem v'liPh'neyhem 6440 2di25#14
l,ben ne.vel Nevel 5035
@ot.w v.tof v'Toph 8596
lyil'x.w v.kha.leel v'Chalil 2485
rANik.w v.khi.nor v'Khinor 3658 iy21#12
h'Meh.w v.he.ma v'Hemah 1992 1sh17#19
~yia.B;n.tim mit.nab.eem Mit'nab'im 5012 (8693) 1me22#10:

Being after of thus you go in hill of haElohim where there ones being stationed of P'lish'tim, and he will be as to come in you there the city and you will meet band of prophets, ones coming down from the height, and before presences of them nevel and timbrel, and pipe and string, and them ones prophesying.

6 w
h'x.l'c.w v.tsal.kha v'Tsal'chah 6743 * (8804)
^y,l'[ a.lei.kha Aleikha 5921
;xWr ru.akh Ru'ach 7307
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
'tyiB;n.tih.w v.hit.na.bee.ta v'Hit'nabita 5012 (8694)
~'Mi[ i.mam Imam 5973
'T.k;P.h,n.w v.ne.pakh.ta v'Neh'pakh'ta 2015 (8738)
vyia.l l.eesh l'Ish 376
rex;a a.kher Acher 312 :

And she will advance ones on you, spirit of Y'hovah, and you will prophesy with them and you will be changed to man one being other.

7 z
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
yiK kee Ki 3588
h'nyaob'T ta.vo.na Tavo'nah 935 * (8799) (8675)
tAtoa'h ha.o.tot haOtot 226 1sh10#9
h,Lea'h ha.e.le haEleh 428
%'l lakh Lakh 0 1sh14#7
hef][ a.se Aseh 6213 (8798)
^.l l.kha l'Kha 0 1sh10#8
r,v]a a.sher Asher 834
a'c.miT tim.tsa Tim'tsa 4672 (8799) 1sh25#8
^,d'y ya.de.kha Yadekha 3027
yiK kee Ki 3588
~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430
%'Mi[ i.makh Imakh 5973 :

And he will be when they come in, the signs the these, for the you, do for you what she finds, hand of you. Indeed haElohim with you.

NOTE: Qere of third word h'naob'T

8 x
'T.d;r'y.w v.ya.rad.ta v'Yarad'ta 3381 (8804) yi18#2
y;n'p.l l.fa.nay l'Phanay 6440 1sh16#22
l'G.liG;h ha.gil.gal haGil'gal 1537 1sh11#14
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
yikon'a a.no.khee Anokhi 595
deroy yo.red Yored 3381 (8802)
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413
tAl][;h.l l.ha.a.lot l'Ha'alot 5927 (8687) 1sh13#10
tAlo[ o.lot Olot 5930 2sh6#17
;xoB.zil liz.bo.akh liZ'bo'ach 2076 (8800) 1sh15#21
yex.biz ziv.khe Ziv'chey 2077 2di30#22
~yim'l.v sh.la.meem Sh'lamim 8002 1sh11#15
t;[.biv shiv.at Shiv'at 7651 1sh11#3
~yim'y ya.meem Yamim 3117
lexAT to.khel Tochel 3176 (8686)
yiaAB-d;[ ad-bo.i Ad Bo'i 5704 935 (8800)
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413
yiT.[;dAh.w v.ho.da.tee v'Hoda'ti 3045 (8689) sh18#16
^.l l.kha l'Kha 0 1sh15#16
tea et Et 853
r,v]a a.sher Asher 834
h,f][;t ta.a.se Ta'aseh 6213 (8799) :

And you go down before presences of me the Gil'gal, and behold I coming down ones to you to make go up ones being made go up, to slaughter ones being slaughtered of peace. Seven of days you wait upto to come in me ones to you and I will make known to you what you do.'

9 j
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
Aton.p;h.K k.haf.no.to k'Haph'noto 6437
Am.kiv shikh.mo Shikh'mo 7926 te81#6
t,k,l'l la.le.khet laLekhet 3212 (8800) 1sh15#27
~i[em me.im meIm 5973
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#14
Al-%'p]h;Y;w va.ya.ha.fokh-lo vaYahaphokh Lo 2015 (8799) 0
~yihol/a e.lo.heem Elohim 430
bel lev Lev 3820
rex;a a.kher Acher 312
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) 1sh10#10
tAtoa'h-l'K kol-ha.o.tot Kol haOtot 3605 226 sh4#9
h,Lea'h ha.e.le haEleh 428
~Ay;B ba.yom baYom 3117
aWh;h ha.hu haHu 1931 :

And he was as to turn him shoulder of him to go from with Sh'mu'el and he changed for him, Elohim, heart, one being after, and they came in all of the signs the these in the day the he.
[S]

10 y
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) 1sh11#4
~'v sham Sham 8033
h't'[.biG;h ha.giv.a.ta haGiv'atah 1389 *
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
~yiaib.n-l,b,x khe.vel-n.vi.eem Chevel N'vi'im 2256 5030
Ata'r.qil lik.ra.to liQ'ra'to 7125 (8800)
x;l.ciT;w va.tits.lakh vaTits'lach 6743 (8799)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
;xWr ru.akh Ru'ach 7307
~yihol/a e.lo.heem Elohim 430
aeB;n.tiY;w va.yit.na.be vaYit'nabe 5012 (8691)
~'kAt.B b.to.kham b'Tokham 8432 :

And he went in there to the Giv'ah, and behold, band of prophets to meet him, and she advanced ones on him, spirit of Elohim, and he prophesied in midst of them.

11 ay
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
A[.dAy-l'K kol-yod.o Kol Yod'o 3605 3045 (8802)
lAm.Tiaem me.it.mol meIt'mol 865 *
~Av.liv shil.shom Shil'shom 8032 1sh14#21
Wa.riY;w va.yir.u vaYir'u 7200 (8799) 1sh14#16
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
~yiaib.n-~i[ im-n.vi.eem Im N'vi'im 5973 5030
a'Bin ni.ba he prophesied 5012 (8738)
[S]
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
~'['h ha.am haAm 5971
vyia eesh Ish 376
Whe[er-l,a el-re.e.hu El Re'ehu 413 7453
h,z-h;m ma-ze Mah Zeh 4100 2088
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
vyiq-!,b.l l.ven-keesh l'Ven Qish 1121 7027
~;g]h ha.gam haGam 1571
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 1sh10#12
~yiaib.N;B ban.vi.eem baN'vi'im 5030 :

And he was every of one knowing him from what before formerly, and they saw, and behold, with prophets he prophesied. And they said, the people, each to being associated of him: 'What this he is to son of Qish? Also Sha'ul among the prophets?'

12 by
!;[;Y;w va.ya.an vaYa'an 6030 (8799) 1sh14#28
vyia eesh Ish 376
~'Vim mi.sham miSham 8033 1sh10#23
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
yimW u.mee uMi 4310
~,hyib]a a.vee.hem Avihem 1 1me13#12
!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651
h't.y'h hoy.ta Hoy'tah 1961 (8804)
l'v'm.l l.ma.shal l'Mashal 4912 1me9#7
~;g]h ha.gam haGam 1571
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 1sh10#14
~yiaib.N;B ban.vi.eem baN'vi'im 5030 :

And he answered, man from there, and he said: 'And who father of them?' Over thus she was for proverb: 'Also Sha'ul among the prophets?'

13 gy
l;k.y;w vay.khal vaY'khal 3615 (8762) 2sh6#18
tAB;n.tihem me.hit.na.bot meHit'nabot 5012 * (8692)
aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799)
h'm'B;h ha.ba.ma haBamah 1116 :

And he finished from to prophesy and he went in the Bamah.

14 dy
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
dAD dod Dod 1730 1sh10#15
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 1sh10#15
wy'lea e.lav Elayv 413
l,a.w v.el v'El 413
Ar][;n na.a.ro Na'aro 5288
!'a an An 575 iy8#2
~,T.k;l]h ha.lakh.tem Halakh'tem 1980 (8804) yi44#23
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
veQ;b.l l.va.kesh l'Vaqesh 1245 (8763) 1sh23#15
tAnot]a'h-t,a et-ha.a.to.not Et haAtonot 853 860 1sh10#16
h,a.riN;w va.nir.e vaNir'eh 7200 * (8799)
!iy;a-yik khee-a.yin Khi Ayin 3588 369
aob'N;w va.na.vo vaNavo 935 (8799)
leaWm.v-l,a el-sh.mu.el El Sh'mu'el 413 8050 1sh10#15:

And he said, uncle of Sha'ul, to him and to youth of him: 'Where you went?' And he said: 'To search out the donkeys. And we saw that being not and we went in to Sh'mu'el.'

15 hj
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
dAD dod Dod 1730
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 1sh10#16
a'N-h'dyiG;h ha.gee.da-na Hagidah Na 5046 (8685) 4994 1sh14#43
yil lee Li 0
r;m'a-h;m ma-a.mar Ma Amar 4100 559 (8804)
~,k'l la.khem laKhem 0
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#16:

And he said, uncle of Sha'ul: 'Make clear now to me what he said to the you, Sh'mu'el.

16 wj
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 1sh10#21
AdAd-l,a el-do.do El Dodo 413 1730
deG;h ha.ged Haged 5046 (8687) 1sh22#22
dyiGih hi.geed Higid 5046 (8689) 1sh10#16
Wn'L la.nu laNu 0
yiK kee Ki 3588
Wa.c.min nim.ts.u Nim'ts'u 4672 (8738) 2me25#19
tAnot]a'h ha.a.to.not haAtonot 860 2me4#22
r;b.D-t,a.w v.et-d.var v'Et D'var 853 1697
h'kWl.M;h ham.lu.kha haM'lukhah 4410 1sh11#14
dyiGih-aol lo-hi.geed Lo Higid 3808 5046 (8689) 1sh14#1
Al lo Lo 0
r,v]a a.sher Asher 834
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#17:

And he said, Sha'ul, to uncle of him: 'To make clear he made clear to the us indeed they were found, the donkeys.' And being spoken of the sovereignty not he made clear to him what he said, Sh'mu'el.
[P]

17 zy
qe[.c;Y;w va.yats.ek vaYats'eq 6817 * (8686)
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#20
~'['h-t,a et-ha.am Et haAm 853 5971
h'woh.y-l,a el-y.ho.va El Y'hovah 413 3068
h'P.ciM;h ha.mits.pa haMits'pah 4709 1me15#22:

And he called together, Sh'mu'el, the people to Y'hovah the Mits'pah.

18 xy
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
yen.B-l,a el-b.ne El B'ney 413 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
[P]
r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
yehol/a e.lo.he Elohey 430
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
yikon'a a.no.khee Anokhi 595
yityel/[,h he.e.le.tee He'eleyti 5927 (8689) 1di17#5
lea'r.fiy-t,a et-yis.ra.el Et Yis'ra'el 853 3478
~iy'r.ciMim mi.mits.ra.yim miMits'rayim 4714
lyiC;a'w va.a.tseel vaAtsil 5337 * (8686)
~,k.t,a et.khem Et'khem 853
d;Yim mi.yad miYad 3027
~iy'r.cim mits.ra.yim Mits'rayim 4714
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027 1sh12#3
tAk'l.m;M;h-l'K kol-ha.mam.la.khot Kol haMam'lakhot 3605 4467 1me5#1
~yic]xoL;h ha.lo.kha.tseem haLochatsim 3905 (8801)
~,k.t,a et.khem Et'khem 853 :

And he said to sons of Yis'ra'el: Thus he said, Y'hovah, Elohim of Yis'ra'el: I, I made come up Yis'ra'el from land of Mits'rayim, and I snatched away you from hand of Mits'rayim and from hand of all of the ones being reigned, the ones oppressing you.

19 jy
~,T;a.w v.a.tem v'Atem 859 1sh17#8
~AY;h ha.yom haYom 3117
~,T.s;a.m m.as.tem M'as'tem 3988 (8804)
~,kyehol/a-t,a et-e.lo.he.khem Et Eloheykhem 853 430
aWh-r,v]a a.sher-hu Asher Hu 834
;[yivAm mo.shee.a Moshi'a 3467 (8688) 1sh11#3
~,k'l la.khem laKhem 0
~,kyetA['r-l'Kim mi.kol-ra.o.te.khem miKol Ra'oteykhem 3605 7451 yk20#43
~,kyetor'c.w v.tsa.ro.te.khem v'Tsaroteykhem 6869 *
Wr.maoT;w va.tom.ru vaTom'ru 559 (8799)
Al lo Lo 0
%,l,m-yiK kee-me.lekh Ki Melekh 3588 4428
~yif'T ta.seem Tasim 7760 (8799) 1me20#34
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
h'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258
Wb.C;y.tih hit.yats.vu Hit'yats'vu 3320 (8690) 1sh12#7
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
~,kyej.biv.l l.shiv.te.khem l'Shiv'teykhem 7626
~,kyep.l;a.lW ul.al.fe.khem ul'Al'pheykhem 505 :

And you the day you rejected Elohim of you who he making free for the you from all of ones being evil of you and ones cramping of you and you said to him that one reigning you put over us, and now be stationed before presences of Y'hovah by branches of you and by thousands of you.

20 k
ber.q;Y;w va.yak.rev vaYaq'rev 7126 (8686) 1sh10#21
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#24
tea et Et 853
yej.biv-l'K kol-shiv.te Kol Shiv'tey 3605 7626 1sh15#17
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
dek'LiY;w va.yi.la.khed vaYilakhed 3920 (8735) 1sh10#21
j,bev she.vet Shevet 7626
!im'y.niB bin.ya.min Bin'yamin 1144 1sh20#21:

And he made approach, Sh'mu'el, all of branches of Yis'ra'el, and he was caught branch of Bin'yamin.

21 ak
ber.q;Y;w va.yak.rev vaYaq'rev 7126 (8686) 2me16#14
j,bev-t,a et-she.vet Et Shevet 853 7626
!im'y.niB bin.ya.min Bin'yamin 1144 1sh13#15
w'tox.P.vim.l l.mish.p.kho.tav l'Mish'p'khotav 4940 * (8675)
dek'LiT;w va.ti.la.khed vaTilakhed 3920 (8735)
t;x'P.vim mish.pa.khat Mish'pachat 4940 1sh18#18
yir.j;M;h ha.mat.ree haMat'ri 4309
dek'LiY;w va.yi.la.khed vaYilakhed 3920 (8735) 1sh14#41
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 1sh10#26
vyiq-!,B ben-keesh Ben Qish 1121 7027
Whuv.Q;b.y;w vay.vak.shu.hu vaY'vaq'shuhu 1245 (8762)
aol.w v.lo v'Lo 3808
a'c.min nim.tsa Nim'tsa 4672 (8738) 1sh13#22:

And he made draw near tribe of Bin'yamin by families of him, and she was caught, family of the Mat'ri, and he was caught, Sha'ul, son of Qish. And they sought him and not he was found.

22 bk
dA[-Wl]a.viY;w va.yish.a.lu-od vaYish'alu Od 7592 (8799) 5750 yi38#27
h'woh.y;B bay.ho.va baY'hovah 3068
a'b]h ha.va haVa 935 (8804)
dA[ od Od 5750
~ol]h ha.lom Halom 1988 1sh14#36
vyia eesh Ish 376
[S]
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
aWh-heNih hi.ne-hu Hineh Hu 2009 1931
a'B.x,n nekh.ba Nech'ba 2244 (8737) 2sh17#9
~yileK;h-l,a el-ha.ke.leem El haKelim 413 3627 1sh17#22:

And they asked still with Y'hovah: 'He came in still here, man?' And he said, Y'hovah: 'Behold he being hidden at the articles.'

23 gk
Wcur'Y;w va.ya.ru.tsu vaYarutsu 7323 (8799)
Whux'QiY;w va.yi.ka.khu.hu vaYiqachuhu 3947 (8799) br37#24
~'Vim mi.sham miSham 8033 1sh17#49
beC;y.tiY;w va.yit.ya.tsev vaYit'yatsev 3320 (8691) 1sh17#16
%At.B b.tokh b'Tokh 8432
~'['h ha.am haAm 5971
H;B.giY;w va.yig.ba vaYig'bah 1361 (8799)
~'['h-l'Kim mi.kol-ha.am miKol haAm 3605 5971 1sh14#39
Am.kiVim mi.shikh.mo miShikh'mo 7926
h'l.[;m'w va.ma.la vaMa'lah 4605 1sh16#13:

And they ran and they took him from there; and he was stationed in midst of the people and he was high from all of the people from shoulder of him and above.

24 dk
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#25
~'['h-l'K-l,a el-kol-ha.am El Kol haAm 413 3605 5971
~,tyia.r;h har.ee.tem haR'item 7200 (8804) 1sh17#25
r,v]a a.sher Asher 834
r;x'B ba.khar Bachar 977 (8804)
AB bo Bo 0
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
yiK kee Ki 3588
!yea en Eyn 369
Whom'K ka.mo.hu Kamohu 3644 2me23#25
~'['h-l'k.B b.khol-ha.am b'Khol haAm 3605 5971
W[ir'Y;w va.ya.ri.u vaYari'u 7321 (8686)
~'['h-l'k khol-ha.am Khol haAm 3605 5971
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799)
yix.y y.khee Y'chi 2421 (8799)
%,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428 :

And he said, Sh'mu'el, to all of the people: 'You see whom he chose in him, Y'hovah? Indeed being not like the him among all of the people.' And they shouted, all of the people, and they said: 'Let him live the one reigning.'
[S]

25 hk
reB;d.y;w vay.da.ber vaY'daber 1696 (8762) 1sh17#23
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh10#25
~'['h-l,a el-ha.am El haAm 413 5971
tea et Et 853
j;P.vim mish.pat Mish'pat 4941 1me8#59
h'kWl.M;h ham.lu.kha haM'lukhah 4410
boT.kiY;w va.yikh.tov vaYikh'tov 3789 (8799) 2sh11#14
r,peS;B ba.se.fer baSepher 5612 2sh11#15
x;N;Y;w va.ya.nakh vaYanach 3240 (8686) 1me7#47
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
x;L;v.y;w vay.sha.lakh vaY'shalach 7971 (8762) 1sh11#7
leaWm.v sh.mu.el Sh'mu'el 8050 1sh11#7
~'['h-l'K-t,a et-kol-ha.am Et Kol haAm 853 3605 5971
vyia eesh Ish 376
Atyeb.l l.ve.to l'Veyto 1004 1sh10#26:

And he spoke, Sh'mu'el, to the people, being judged of the being reigned, and he wrote in the being recorded, and he placed before presences of Y'hovah, and he sent off, Sh'mu'el, all of the people, each to house of him.

26 wk
lWa'v-~;g.w v.gam-sha.ul v'Gam Sha'ul 1571 7586 1sh11#4
%;l'h ha.lakh Halakh 1980 (8804)
Atyeb.l l.ve.to l'Veyto 1004 1sh23#18
h't'[.biG giv.a.ta Giv'atah 1390 sho20#31
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799)
AMi[ i.mo Imo 5973
liy;x;h ha.kha.yil haChayil 2428 2sh24#2
[;g'n-r,v]a a.sher-na.ga Asher Naga 834 5060 (8804) ys6#7
~yihol/a e.lo.heem Elohim 430
~'Bil.B b.li.bam b'Libam 3820 qo3#11:

And also Sha'ul, he went to house of him, to Giv'ah, and they went with him, the force, whom he touched, Elohim, on heart of them.

27 zk
yen.bW uv.ne uV'ney 1121
l;[;Yil.b v.li.ya.al V'liya'al 1100 1sh25#17
Wr.m'a om.ru Om'ru 559 (8804) 1sh29#9
Wne[ivy-h;m ma-yo.shi.e.nu Mah Yoshi'enu 4100 3467 * (8686)
h,z ze Zeh 2088
Whuz.biY;w va.yiv.zu.hu vaYiv'zuhu 959 * (8799)
Wayibeh-aol.w v.lo-he.vee.u v'Lo Hevi'u 3808 935 (8689)
Al lo Lo 0
h'x.nim min.kha Min'chah 4503 1sh26#19
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
vyir]x;m.K k.ma.kha.rish k'Macharish 2790 (8688) :

And sons of being without gain, they said: 'How will he make free us, this.' And they despised him, and not they made come in to him being offered, and he was as one being speechless.
[P]


<< 1 SH'MU'EL 9   1 SH'MU'EL 11 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017