pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

leaWm.v 1 SH'MU'EL 1 SAMUEL 30


1 a
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
aob.B b.vo b'Vo 935 (8800)
diw'd da.vid David 1732
wy'v'n]a;w va.a.na.shav vaAnashayv 582 1sh30#3
g;l.qic tsik.lag Tsiq'lag 6860
~Ay;B ba.yom baYom 3117
yivyil.V;h hash.lee.shee haSh'lishi 7992 2sh1#2
yiqel'm][;w va.a.ma.le.kee Ki Amaleqi 6003
Wj.v'p fosh.tu Phosh'tu 6584 (8804) 1sh23#27
b,g,N-l,a el-ne.gev El Negev 413 5045
l,a.w v.el v'El 413
g;l.qic tsik.lag Tsiq'lag 6860
WK;Y;w va.ya.ku vaYaku 5221 (8686)
g;l.qic-t,a et-tsik.lag Et Tsiq'lag 853 6860
Wp.r.fiY;w va.yis.r.fu vaYis'r'phu 8313 (8799) 1sh31#12
H'toa o.ta Otah 853
vea'b va.esh vaEsh 784 :

And he was, when to go in, David, and men of him, Tsiq'lag, on the day the third, that Amaleqi, they raided to Negev, and to Tsiq'lag, and they struck Tsiq'lag, and they burned her with the fire.

2 b
WB.viY;w va.yish.bu vaYish'bu 7617 (8799)
~yiv'N;h-t,a et-ha.na.sheem Et haNashim 853 802
H'B-r,v]a a.sher-ba Asher Bah 834 0
!oj'Qim mi.ka.ton miQaton 6996 2me25#26
lAd'God;[.w v.ad-ga.dol v'Ad Gadol 5704 1419
aol lo Lo 3808
Wtyimeh he.mee.tu Hemitu 4191 (8689)
vyia eesh Ish 376
Wg]h.niY;w va.yin.ha.gu vaYin'hagu 5090 (8799)
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799)
~'K.r;d.l l.dar.kam l'Dar'kam 1870 ys56#11:

And they took captive the women, who in her, from being little and to being great, not they killed each, and they lead off, and they went to being trod of them.

3 g
aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799)
diw'd da.vid David 1732
wy'v'n]a;w va.a.na.shav vaAnashayv 582 1sh30#31
ryi['h-l,a el-ha.eer El haIr 413 5892
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
h'pWr.f s.ru.fa S'ruphah 8313 * (8803)
vea'b va.esh vaEsh 784
~,hyev.nW un.she.hem uN'sheyhem 802 nk5#1
~,hyen.bW uv.ne.hem uV'neyhem 1121 1di6#18
~,hyeton.bW uv.no.te.hem uV'noteyhem 1323 ez9#12
WB.vin nish.bu Nish'bu 7617 (8804) 1sh30#5:

And he went in, David, and men of him, to the city, and behold, being burned with the fire, and women of them, and sons of them, and daughters of them, they were captive.

4 d
a'Fiy;w va.yi.sa vaYisa 5375 (8799) 2sh3#32
diw'd da.vid David 1732
~'['h.w v.ha.am v'haAm 5971
ATia-r,v]a a.sher-i.to Asher Ito 834 854
~'lAq-t,a et-ko.lam Et Qolam 853 6963 2sh13#36
WK.biY;w va.yiv.ku vaYiv'ku 1058 (8799) 2sh1#12
r,v]a-d;[ ad-a.sher Ad Asher 5704 834
~,h'B-!yea en-ba.hem Eyn baHem 369 1992
;xoK ko.akh Ko'ach 3581
tAK.bil liv.kot liV'kot 1058 (8800) 2sh3#34:

And he lifted, David, and the people, who with him, voice of them, and they wept until when not being in the them strength to weep.

5 h
yeT.vW ush.te uSh'tey 8147 1me6#32
diw'd-yev.n n.she-da.vid N'shey David 802 1732 2sh12#8
WB.vin nish.bu Nish'bu 7617 (8804) 1me8#47
~;[onyix]a a.khee.no.am Achino'am 293 2sh2#2
tyile[.r.ziY;h ha.yiz.r.e.leet haYiz'r'elit 3159 2sh2#2
liy'gyib]a;w va.a.vee.ga.yil vaAvigayil 26
t,vea e.shet Eshet 802
l'b'n na.val Naval 5037
yil.m.r;K;h ha.kar.m.lee haKar'm'li 3761 2sh2#2:

And twos of women of David they were captive, Achinoam, the Yiz'r'elit, and Avigayil, woman of Naval, the Kar'm'li.

6 w
r,ceT;w va.te.tser vaTetser 3334 sho10#9
diw'd.l l.da.vid l'David 1732
doa.m m.od M'od 3966
Wr.m'a-yiK kee-om.ru Ki Om'ru 3588 559 (8804) 2sh12#18
~'['h ha.am haAm 5971
Al.q's.l l.sak.lo l'Saq'lo 5619 (8800)
h'r'm-yiK kee-ma.ra Ki Marah 4843 (8804) 4785
v,p,n ne.fesh Nephesh 5315
~'['h-l'K kol-ha.am Kol haAm 3605 5971
vyia eesh Ish 376
w'n'B-l;[ al-ba.nav Al Banav 5921 1121
wy'ton.B-l;[.w v.al-b.no.tav v'Al B'notayv 5921 1323 br36#6
qeZ;x.tiY;w va.yit.kha.zek vaYit'chazeq 2388 (8691)
diw'd da.vid David 1732
h'woh.y;B bay.ho.va baY'hovah 3068
wy'hol/a e.lo.hav Elohayv 430 1me5#17:

And she caused distress to David very since they said, the people, to stone him since she was bitter, soul of all of the people, each over sons of him and over daughters of him. And he strengthened himself, David, in Y'hovah, Elohim of him.
[S]

7 z
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
diw'd da.vid David 1732
r't'y.b,a-l,a el-ev.ya.tar El Ev'yatar 413 54 1sh30#7
!ehoK;h ha.ko.hen haKohen 3548
%,l,myix]a-!,B ben-a.khee.me.lekh Ben Achimelekh 1121 288
a'n-h'vyiG;h ha.gee.sha-na Hagishah Na 5066 (8685) 4994 2me4#6
yil lee Li 0
dopea'h ha.e.fod haEphod 646 1sh30#7
v,G;Y;w va.ya.gesh vaYagesh 5066 (8686) br48#10
r't'y.b,a ev.ya.tar Ev'yatar 54 2sh8#17
dopea'h-t,a et-ha.e.fod Et haEphod 853 646 sh28#6
diw'd-l,a el-da.vid El David 413 1732 :

And he said, David, to Ev'yater, the priest, son of Achimelekh: 'Make come near now to me the Ephod.' And he made come near, Ev'yatar, the Ephod to David.

8 x
l;a.viY;w va.yish.al vaYish'al 7592 (8799) 1sh30#21
diw'd da.vid David 1732
h'woh.y;B bay.ho.va baY'hovah 3068
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
@oD.r,a er.dof Er'doph 7291 (8799) sh15#9
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
dWd.G;h hag.dud haG'dud 1416 1sh30#15
h,z;h ha.ze haZeh 2088
WN,giF;a;h ha.a.si.ge.nu haAsigenu 5381 (8686)
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
Al lo Lo 0
@od.r r.dof R'doph 7291 (8798)
geF;h-yiK kee-ha.seg Ki Haseg 3588 5381 (8687)
gyiF;t ta.seeg Tasig 5381 (8686) yi42#16
leC;h.w v.ha.tsel v'Hatsel 5337 (8687) sh5#23
lyiC;T ta.tseel Tatsil (8686) mi19#19:

And he asked, David, with Y'hovah, to say: 'Shall I pursue ones being after of the one raiding the this? Will I overtake him?' And he said to him: 'Pursue, for to overtake you will overtake and to snatch away you will snatch away.'

9 j
%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799)
diw'd da.vid David 1732
aWh hu Hu 1931
tAaem-vev.w v.shesh-me.ot v'Shesh Me'ot 8337 3967 1sh30#10
vyia eesh Ish 376
r,v]a a.sher Asher 834
ATia i.to Ito 854
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) 1sh31#7
l;x;n-d;[ ad-na.khal to valley 5704 5158
rAf.B;h hab.sor HaB'sor 1308 1sh30#10
~yir'tAN;h.w v.ha.no.ta.reem and the ones being left 3498 (8737)
Wd'm'[ a.ma.du Amadu 5975 (8804) iy29#8:


10 y
@oD.riY;w va.yir.dof vaYir'doph 7291 (8799) 2sh2#19
diw'd da.vid David 1732
aWh hu Hu 1931
tAaem-[;B.r;a.w v.ar.ba-me.ot v'Ar'ba Me'ot 702 3967 2sh21#20 1sh30#17
vyia eesh Ish 376
Wd.m;[;Y;w va.ya.am.du vaYa'am'du 5975 (8799) 2sh2#25
~iy'ta'm ma.ta.yim Ma'tayim 3967 1sh30#21
vyia eesh Ish 376
r,v]a a.sher Asher 834
Wr.GiP pig.ru Pig'ru 6296 (8765) 1sh30#21
rob][em me.a.vor meAvor 5674 (8800)
l;x;n-t,a et-na.khal Et Nachal 853 5158
rAf.B;h hab.sor haB'sor 1308 1sh30#21:


11 ay
Wa.c.miY;w va.yim.ts.u vaYim'ts'u 4672 (8799) 1sh31#8
yir.cim-vyia eesh-mits.ree Ish Mits'ri 376 4713 1sh30#13
h,d'F;B ba.sa.de baSadeh 7704
Wx.qiY;w va.yik.khu vaYiq'chu 3947 (8799)
Atoa o.to Oto 853
diw'd-l,a el-da.vid El David 413 1732
Al-Wn.Tiy;w va.yit.nu-lo vaYit'nu Lo 5414 (8799) 0
~,x,l le.khem Lechem 3899
l;kaoY;w va.yo.khal vaYokhal 398 (8799) 1sh30#12
Whuq.v;Y;w va.yash.ku.hu vaYash'quhu 8248 * (8686)
~iy;m ma.yim Mayim 4325 :

And they found man of Mits'ri in the field, and they took him to David, and they gave to him bread, and he ate, and they gave drink him waters.

12 by
Al-Wn.Tiy;w va.yit.nu-lo vaYit'nu Lo 5414 (8799) 0
x;l,p fe.lakh piece 6400
h'leb.D d.ve.la fig cake 1690
yen.vW ush.ne uSh'ney 8147
~yiquMic tsi.mu.keem raisin cakes 6778
l;kaoY;w va.yo.khal vaYo'khal 398 (8799) 2sh11#13
b'v'T;w va.ta.shav vaTashav 7725 (8799) 2sh11#4
AxWr ru.kho Rucho 7307 ez1#5
wy'lea e.lav Elayv 413
yiK kee Ki 3588
l;k'a-aol lo-a.khal Lo Akhal 3808 398 (8804)
~,x,l le.khem Lechem 3899
h't'v-aol.w v.lo-sha.ta v'Lo Shatah 3808 8354 (8804) ez10#6
~iy;m ma.yim Mayim 4325 2sh21#10
h'vl.v sh.lo.sha Sh'loshah 7969
~yim'y ya.meem Yamim 3117
h'vl.vW ush.lo.sha uSh'loshah 7969
tAlyel le.lot Leylot 3915 iy2#13:

And they gave to him piece of fig cake and twos of raisin cakes, and he ate, and she turned back spirit of him ones to him for not he ate bread and he drank waters three days and three nights.
[S]

13 gy
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
Al lo Lo 0
diw'd da.vid David 1732
h'T;a-yim.l l.mi-a.ta l'Mi Atah 4310 859
yea.w v.e v'Ey 335 es7#5
h,Zim mi.ze miZeh 2088
h'T;a a.ta Atah 859
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
r;[;n na.ar Na'ar 5288
yir.cim mits.ree Mits'ri 4713 2sh23#21
yikon'a a.no.khee Anokhi 595
d,b,[ e.ved Eved 5650
vyia.l l.eesh l'Ish 376
yiqel'm][ a.ma.le.kee Amaleqi 6003 2sh1#8
yineb.z;[;Y;w va.ya.az.ve.nee vaYa'az'veni 5800 (8799)
yinod]a a.do.nee Adoni 113
yiK kee Ki 3588
yityil'x kha.lee.tee Chaliti 2470 (8804)
~AY;h ha.yom haYom 3117
h'vl.v sh.lo.sha Sh'loshah 7969 :

And he said to him, David: 'Of whom you, and where from this you?' And he said, youth of Mits'ri: 'I servant of man of Amaleqi, and he forsook me, lord of me. Indeed I became weak the day three.

14 dy
Wn.x;n]a a.nakh.nu Anach'nu 587 1me3#18
Wn.j;v'P pa.shat.nu Pashat'nu 6584 * (8804)
b,g,N ne.gev Negev 5045
yiter.K;h hak.re.tee haK'reti 3774 2sh15#18
r,v]a-l;[.w v.al-a.sher v'Al Asher 5921 834
h'dWhyil lee.hu.da liY'hudah 3063 2sh3#8
b,g,N-l;[.w v.al-ne.gev v'Al Negev 5921 5045
bel'K ka.lev Kalev 3612 1di2#46
g;l.qic-t,a.w v.et-tsik.lag v'Et Tsiq'lag 853 6860
Wn.p;r'f sa.raf.nu Saraph'nu 8313 * (8804)
vea'b va.esh vaEsh 784 :


15 hj
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
wy'lea e.lav Elayv 413
diw'd da.vid David 1732
yinedirAt]h ha.to.ri.de.nee haTorideni 3381 * (8686)
dWd.G;h-l,a el-hag.dud El haG'dud 413 1416 1sh30#15
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
h'[.b'vih hi.shov.a Hishov'ah 7650 (8734) br21#23
yil lee Li 0
~yiholaeb ve.lo.heem before Elohim 430
yinetyim.T-~ia im-t.mee.te.nee not you will kill me 518 4191 (8686) yi38#15
yineriG.s;T-~ia.w v.im-tas.gi.re.nee and not you will deliver up me 518 5462 (8686)
yinod]a-d;y.B b'yad-a.do.nee b'Yad Adoni 3027 113
^.dyirAa.w v.o.reed.kha v'Orid'kha 3381 * (8686)
dWd.G;h-l,a el-hag.dud El haG'dud 413 1416 1sh30#23
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 :


16 wj
WhediroY;w va.yo.ri.de.hu vaYoridehu 3381 (8686) 1me17#23
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
~yivuj.n n.tu.sheem N'tudim 5203 (8803)
yen.p-l;[ al-f.ne Al Ph'ney 5921 6440
#,r'a'h-l'k khol-ha.a.rets Khol haArets 3605 776
~yil.koa okh.leem Okh'lim 398 (8802)
~yitov.w v.sho.tim v'Shotim 8354 (8802)
~yig.gox.w v.khog.geem v'Chog'gim 2287 * (8802)
lok.B b.khol b'Khol 3605
l'l'V;h ha.sha.lal haShalal 7998 1di26#27
lAd'G;h ha.ga.dol haGadol 1419
r,v]a a.sher Asher 834
Wx.q'l lok.khu Loq'chu 3947 (8804)
#,r,aem me.e.rets meErets 776 1me6#1
~yiT.vil.P p.lish.teem P'lish'tim 6430
#,r,aemW u.me.e.rets umeErets 776 yi17#26
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063 :

And he made go down him, and behold ones being spread over surfaces of all of the land, ones eating, and ones drinking, and ones celebrating, over all of the being stripped, the being great, that they took from land of P'lish'tim and from land of Y'hudah.

17 zy
~eK;Y;w va.ya.kem vaYakem 5221 (8686) 2sh5#20
diw'd da.vid David 1732
@,v,N;hem me.ha.ne.shef mehaNesheph 5399 *
b,r,['h-d;[.w v.ad-ha.e.rev v'Ad haErev 5704 6153 2sh1#12
~'t'r\x'm.l l.mo.kho.ra.tam l'Mochoratam 4283 *
j;l.min-aol.w v.lo-nim.lat v'Lo Nim'lat 3808 4422 (8738)
~,hem me.hem meHem 4480
vyia eesh Ish 376
yiK kee Ki 3588
[;B.r;a-~ia im-ar.ba Im Ar'ba 518 702
tAaem me.ot Me'ot 3967 2sh2#31
r;[;n-vyia eesh-na.ar Ish Na'ar 376 5288
Wb.k'r-r,v]a a.sher-rokh.vu Asher Rokh'vu 834 7392 * (8804)
~yiL;m.G;h-l;[ al-hag.ma.leem Al haG'malim 5921 1581 1di27#30
Wsun'y;w va.ya.nu.su vaYanusu 5127 (8799) :

And he struck them, David, from the twilight and to the evening to morrow of them, and not he escaped from them man except only four hundreds man of youth whom they rode on the camels and they fled.

18 xy
leC;Y;w va.ya.tsel vaYatsel 5337 (8686) br31#9
diw'd da.vid David 1732
tea et Et 853
r,v]a-l'K kol-a.sher Kol Asher 3605 834
Wx.q'l lok.khu Loq'chu 3947 (8804)
qel'm][ a.ma.lek Amaleq 6002
yeT.v-t,a.w v.et-sh.te v'Et Sh'tey 853 8147 2sh2#2
wy'v'n na.shav Nashayv 802 1me11#3
lyiCih hi.tseel Hitsil 5337 (8689) 2sh22#1
diw'd da.vid David 1732 :

And he snatched away, David, all of whom he took, Amaleq, and twos of women of him he snatched away, David.

19 jy
aol.w v.lo v'Lo 3808
~,h'l-r'D.[,n ne.dar-la.hem Ne'dar laHem 5737 (8738) 1992
!oj'Q;h-!im min-ha.ka.ton Min haQaton 4480 6996 2di18#30
lAd'G;h-d;[.w v.ad-ha.ga.dol v'Ad haGadol 5704 1419
~yin'B-d;[.w v.ad-ba.neem v'Ad Banim 5704 1121 2sh3#2
tAn'bW u.va.not uVanot 1323 2sh5#13
l'l'VimW u.mi.sha.lal umiShalal 7998 *
d;[.w v.ad v'Ad 5704
r,v]a-l'K kol-a.sher Kol Asher 3605 834
Wx.q'l lok.khu Loq'chu 3947 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
loK;h ha.kol haKol 3605 2sh17#3
byiveh he.sheev Heshiv 7725 (8689) 2sh16#8
diw'd da.vid David 1732 :

And not he was lacking to the them, from the being small and to the being great, and to sons and daughters, and from being stripped, and to all of what they took for the them, the all he made go back, David.

20 k
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) 1sh31#4
diw'd da.vid David 1732
!aoc;h-l'K-t,a et-kol-ha.tson Et Kol haTson 853 3605 6629
r'q'B;h.w v.ha.ba.kar v'haBaqar 1241 yi52#20
Wg]h'n na.ha.gu Nahagu 5090 (8804)
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
h,n.qiM;h ha.mik.ne haMiq'neh 4735 br29#7
aWh;h ha.hu haHu 1931
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799)
h,z ze Zeh 2088
l;l.v sh.lal Sh'lal 7998 ys8#4
diw'd da.vid David 1732 :

And he took, David, all of the sheep and the ox they drove before presences of the livestock the he. And they said: 'This being stripped of David.'

21 ak
aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799)
diw'd da.vid David 1732
~iy'ta'm-l,a el-ma.ta.yim El Ma'tayim 413 3967 2sh14#26
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
Wr.GiP-r,v]a a.sher-pig.ru Asher Pig'ru 834 6296 (8765) 1sh30#10
t,k,Lim mi.le.khet miLekhet 3212 (8800) 2di11#4
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
diw'd da.vid David 1732
~ubyivY;w va.yo.shee.vum vaYoshivum 3427 * (8686)
l;x;n.B b.na.khal b'Nachal 5158
rAf.B;h hab.sor haB'sor 1308 1sh30#9
Wa.ceY;w va.yets.u vaYets'u 3318 (8799)
ta;r.qil lik.rat liQ'rat 7125 (8800) 2sh6#20
diw'd da.vid David 1732
ta;r.qil.w v.lik.rat v'liQ'rat 7125 (8800)
~'['h ha.am haAm 5971
ATia-r,v]a a.sher-i.to Asher Ito 834 854
v;Giy;w va.yi.gash vaYigash 5066 (8799) 2sh10#13
diw'd da.vid David 1732
~'['h-t,a et-ha.am Et haAm 854 5971
l;a.viY;w va.yish.al vaYish'al 7592 (8799) 2sh2#1
~,h'l la.hem laHem 1992
~Al'v.l l.sha.lom l'Shalom 7965 2sh8#10:

And he went in, David, to two hundreds the men whom they were exhausted from to go ones being after of David, and he made sit them in valley of the B'sor. And they came out to meet David and to meet the people whom with him, and he approached, David, the people and he asked of the them about being peaceful.
[S]

22 bk
!;[;Y;w va.ya.an vaYa'an 6030 (8799) 2sh4#9
vyia-l'K kol-eesh Kol Ish 3605 376
['r ra Ra 7451
l;[;Yil.bW uv.li.ya.al uV'liya'al 1100 2sh23#6
~yiv'n]a'hem me.ha.a.na.sheem mehaAnashim 582
r,v]a a.sher Asher 834
Wk.l'h hol.khu Hol'khu 1980 (8804) 1sh30#22
diw'd-~i[ im-da.vid Im David 5973 1732
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799)
!;[;y ya.an Ya'an 3282
r,v]a a.sher Asher 834
Wk.l'h-aol lo-hol.khu Lo Hol'khu 3808 1980 (8804) 2sh2#29
yiMi[ i.mee Imi 5973
!eTin-aol lo-ni.ten Lo Niten 3808 5414 (8799)
~,h'l la.hem laHem 1992
l'l'V;hem me.ha.sha.lal mehaShalal 7998 1sh30#26
r,v]a a.sher Asher 834
Wn.l;Cih hi.tsal.nu Hitsalnu 5337 * (8689)
yiK kee Ki 3588
vyia-~ia im-eesh Im Ish 518 376
AT.via-t,a et-ish.to Et Ish'to 853 802 2sh12#9
wy'n'B-t,a.w v.et-ba.nav v'Et Banayv 853 1121
Wg]h.niy.w v.yin.ha.gu and let them lead off 5090 (8799)
Wkeley.w v.ye.le.khu v'Yelekhu 3212 (8799) :

[S]

23 gk
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
diw'd da.vid David 1732
Wf][;T-aol lo-ta.a.su Lo Ta'asu 3808 6213 (8799) 2me17#12
!ek khen Khen 3651
y'x,a e.khay Echay 251
tea et Et 853
!;t'n-r,v]a a.sher-na.tan Asher Natan 834 5414 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wn'L la.nu laNu 0
rom.viY;w va.yish.mor vaYish'mor 8104 (8799) 2me18#6
Wn'toa o.ta.nu Otanu 853
!eTiY;w va.yi.ten vaYiten 5414 (8799)
dWd.G;h-t,a et-hag.dud Et haG'dud 853 1416 2me13#21
a'B;h ha.ba haBa 935 (8802)
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
Wned'y.B b.ya.de.nu b'Yadenu 3027 :

And he said, David: "Not you do so, brothers of me, with what he has given, Y'hovah, to the us. Thus he has kept us and he has given the raider, the one coming ones against us, in hand of us."

24 dk
yimW u.mee uMi 4310
[;m.viy yish.ma Yish'ma 8085 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
r'b'D;l la.da.var laDavar 1697 2sh13#20
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
yiK kee Ki 3588
q,lex.K k.khe.lek k'Cheleq 2506 dv18#8
deroY;h ha.yo.red haYored 3381 (8802)
h'm'x.liM;B ba.mil.kha.ma baMil'chamah 4421 2sh3#30
q,lex.kW ukh.khe.lek ukh'Cheleq 2506
bevY;h ha.yo.shev haYoshev 3427 (8802) 1me9#16
~yileK;h-l;[ al-ha.ke.leem Al haKelim 5921 3627 1me7#45
w'D.x;y yakh.dav Yach'dav 3162
Wqol]x;y ya.kha.lo.ku Yachaloqu 2505 (8799) :

'And who will he listen to the you, to the being spoken the this? Indeed as share of the one going down in the being fought thus as share of the one sitting with the articles, together let them share.'
[S]

25 hk
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
~AY;hem me.ha.yom mehaYom 3117 1sh16#13
aWh;h ha.hu haHu 1931
h'l.[;m'w va.ma.la vaMa'lah 4605 1me7#31
'h,myif.y;w vay.see.me.ha vaY'simeha 7760 (8799)
qox.l l.khok l'Choq 2706 1di16#17
j'P.viM.lW ul.mish.pat ul'Mish'pat 4941
lea'r.fiy.l l.yis.ra.el l'Yis'ra'el 3478 2sh7#10
~AY;h-d;[ ad-ha.yom Ad haYom 5704 3117
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 :

And he was from the day the he, and onward, that he made her for being decreed and for being judged of Yis'ra'el until the day the this.
[P]

26 wk
aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799)
diw'd da.vid David 1732
g;l.qic-l,a el-tsik.lag El Tsiq'lag 413 6860
x;L;v.y;w vay.sha.lakh vaY'shalach 7971 (8762) 2sh3#21
l'l'V;hem me.ha.sha.lal mehaShalal 7998 1sh15#21
yen.qiz.l l.zik.ne l'Ziq'ney 2205 sh19#7
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063
Whe[er.l l.re.e.hu l'Re'ehu 7453 1me8#31
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
heNih hi.ne Hineh 2009
~,k'l la.khem laKhem 0
h'k'r.B b.ra.kha B'rakhah 1293 2di20#26
l;l.Vim mish.lal miSh'lal 7998 1sh14#30
yeb.yoa oy.ve Oy'vey 341 (8802) 2sh12#14
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 :

And he went in, David, to Tsiq'lag, and he sent from the being stripped to ones being elder of Y'hudah, to being associated of him, to say: "Behold, for you blessing from being stripped of ones being enemy of Y'hovah."

27 zk
r,v]a;l la.a.sher laAsher 834 2me10#22
lea-tyeb.B b.vet-el b'Veyt El 1008 1me12#29
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#27
b,g,N-tAm'r.B b.ra.mot-ne.gev b'Ramot Negev 7418 * 5045
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#28
riT;y.B b.ya.tir b'Yatir 3492 * :

To whom in Beyt El, and to whom in Ramot Negev, and to whom in Yatir,

28 xk
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#28
re[or][;B ba.a.ro.er baAro'er 6177 1di5#8
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#28
tAm.pif.B b.sif.mot b'Siph'mot 8224 *
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#29
;[om.T.v,a.B b.esh.t.mo.a b'Esh't'mo'a 851 * :

and to whom in the Aro'er, and to whom in Siph'mot, and to whom in Esh't'mo'a,

29 jk
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#29
l'k'r.B b.ra.khal b'Rakhal 7403
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#29
yer'[.B b.a.re b'Arey 5892
yilea.m.x;r.y;h hay.rakh.m.e.lee haY'rach'm'eli 3397 1sh27#10
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#30
yer'[.B b.a.re b'Arey 5892
yinyeQ;h ha.ke.nee haQeyni 7017 br15#19:

and to whom in Rakhal, and to whom in cities of the Y'rach'm'eli, and to whom in cities of the Qeyni,

30 l
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#30
h'm.r'x.B b.khar.ma b'Charmah 2767
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#30
!'v'[ rAb.B b.vor a.shan b'Vor Ashan 3565
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 1sh30#31
%'t][;b va.a.takh vaAtakh 6269 :

and to whom in Charmah, and to whom in Bor Ashan, and to whom in haAtakh,

31 al
r,v]a;lW u.la.a.sher ulaAsher 834 qo9#2
!Ar.b,x.B b.khev.ron b'Chev'ron 2275 2sh2#11
tAmoq.M;h-l'k.lW ul.khol-ham.ko.mot ul'Khol haM'qomot 3605 4725 ez1#4
~'v-%,L;h.tih-r,v]a a.sher-hit.ha.lekh-sham Asher Hit'halekh Sham 834 1980 (8694) 8033
diw'd da.vid David 1732
aWh hu Hu 1931
wy'v'n]a;w va.a.na.shav vaAnashayv 582 2sh2#3:

and to whom in Chev'ron, and to all of the places where he went there, David, he, and men of him.
[P]


<< 1 SH'MU'EL 29   1 SH'MU'EL 31 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017