pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

tyivaer.B B'RE'SHIT GENESIS 18


1 a
a'reY;w va.ye.ra vaYera 7200 (8735) br26#2
wy'lea e.lav Elayv 413 br18#9
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#13
yenolea.B b.e.lo.ne b'Eloney 436 br13#18
aer.m;m mam.re Mam're 4471 br23#17
aWh.w v.hu v'Hu 1931 br18#8
bevy yo.shev Yoshev 3427 (8802) br19#1
l,hoa'h-x;t,P pe.takh-ha.o.hel Petach haOhel 6607 168 br18#10 br18#2
~ox.K k.khom k'Chom 2527 2sh4#5
~AY;h ha.yom haYom 3117 br19#37:

And he appeared ones to him, Y'hovah, at palms of Mam're, and he sitting opening of the tent as being hot of the day.

2 b
a'Fiy;w va.yi.sa vaYisa 5375 (8799) br22#4
wy'nye[ e.nav Eynayv 5869 br22#4
a.r;Y;w va.yar vaYar 7200 (8799) br18#2
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009 br18#10
h'vl.v sh.lo.sha Sh'loshah 7969 br29#2
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582 br32#29
~yib'Cin ni.tsa.veem Nitsavim 5324 (8737) sh5#20
wy'l'[ a.lav Alayv 5921 br18#19
a.r;Y;w va.yar vaYar 7200 (8799) br19#1
#'r'Y;w va.ya.rats vaYarats 7323 (8799) br24#17
~'ta'r.qil lik.ra.tam liQ'ra'tam 7125 (8800) br19#1
x;t,Pim mi.pe.takh miPetach 6607 sh12#22
l,hoa'h ha.o.hel haOhel 168 br18#10
Wx;T.viY;w va.yish.ta.khu vaYish'tachu 7812 (8691) br19#1
h'c.r;a ar.tsa Ar'tsah 776 br19#1:

And he lifted up eyes of him and he saw, and behold, three men, ones being stationed ones near him. And he saw and he ran to meet them from opening of the tent, and he bowed to earth.

3 g
r;maoY;w va.yo.mar vaYo'mar 559 (8799) br18#23
y'nod]a y.ho.va Y'hovah 136 Adonay br18#27
a'n-~ia im-na Im Na 518 4994 br18#26 br18#3
yita'c'm ma.tsa.tee Matsa'ti 4672 (8804) br30#27
!ex khen Chen 2580 br19#19
^y,nye[.B b.e.nei.kha b'Eyneikha 5869 br19#19
a'n-l;a al-na Al Na 408 4994 br18#4 br18#4
rob][;T ta.a.vor Ta'avor 5674 (8799) br31#52
l;[em me.al meAl 5921 br23#3
^,D.b;[ av.de.kha Av'dekha 5650 br32#11:

And he said: 'Y'hovah, if now I found favour in eyes of you, not now you pass from near servant of you.

4 d
a'n-x;Quy yu.kakh-na Yuqach Na 3947 (8714) 4994 iy28#2 br18#21
~iy;m-j;[.m m.at-ma.yim M'at Mayim 4592 4325 br24#17 br21#14
Wc]x'r.w v.ra.kha.tsu v'Rachatsu 7364 (8798) br19#2
~,kyel.g;r rag.le.khem Rag'leykhem 7272 br19#2
Wn]['vih.w v.hi.sha.a.nu v'Hisha'anu 8172 * (8734)
t;x;T ta.khat Tachat 8478 br18#8
#e['h ha.ets haEts 6086 br18#8:

Let him be taken now, little of waters, and wash feet of you and lean beneath of the tree.

5 h
h'x.q,a.w v.ek.kha v'Eq'chah 3947 * (8799)
~,x,l-t;p fat-le.khem Phat Lechem 6595 3899 da11#26 br21#14
Wd][;s.w v.sa.a.du v'Sa'adu 5582 * (8798)
~,k.Bil lib.khem Lib'khem 3820 te48#14
r;x;a a.khar Achar 310 br22#1
Wrob][;T ta.a.vo.ru Ta'avoru 5674 (8799) am5#5
!eK-l;[-yiK kee-al-ken Ki Al Ken 3588 5921 3651 br18#15 br18#5 br18#5
~,T.r;b][ a.var.tem Avar'tem 5674 (8804) dv29#15
~,k.D.b;[-l;[ al-av.d.khem Al Av'd'khem 5921 5650 br18#16 br19#2
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799) br18#9
!eK ken Ken 3651 br19#8
h,f][;t ta.a.se Ta'aseh 6213 (8799) br21#23
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 br18#33
'T.r;BiD di.bar.ta Dibar'ta 1696 (8765) br19#21:

And let me take morsel of bread and sustain heart of you, being after you pass, surely over thus you passed near servant of you.' And they said: 'Thus you do as how you spoke.'

6 w
reh;m.y;w vay.ma.her vaY'maher 4116 (8762) br18#7
~'h'r.b;a av.ra.ham Av'raham 85 br18#7
h'l/hoa'h ha.o.he.la haOhelah 168 br24#67
h'r'f-l,a el-sa.ra El Sarah 413 8283 br18#7 br18#9
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#9
yir]h;m ma.ha.ree Mahari 4116 * (8761)
vl.v sh.losh Sh'losh 7969 br45#22
~yia.s s.eem S'im 5429 1sh25#18
x;m,q ke.makh Qemach 7058 bm5#15
t,los so.let Solet 5560 sh29#2
yivWl lu.shee Lushi 3888 * (8798)
yif][;w va.a.see vaAsi 6213 (8798) 2sh13#7
tAgu[ u.got Ugot 5692 bm11#8:

And he was swift, Av'raham, to the tent, to Sarah, and he said: 'Be swift, three of measures meal of flour, knead and make cakes.'

7 z
r'q'B;h-l,a.w v.el-ha.ba.kar v'El haBaqar 413 1241 br24#4 br18#8
#'r rats Rats 7323 (8804) 1sh20#36
~'h'r.b;a av.ra.ham Av'raham 85 br18#13
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) br18#8
r'q'B-!,B ben-ba.kar Ben Baqar 1121 1241 br19#38 sh29#1
%;r rakh Rakh 7390 2sh3#39
bAj'w va.tov vaTov 2896 1sh2#26
!eTiY;w va.yi.ten vaYiten 5414 (8799) br18#8
r;[;N;h-l,a el-ha.na.ar El haNa'ar 413 5288 br18#13 br21#12
reh;m.y;w vay.ma.her vaY'maher 4116 (8762) br43#30
tAf][;l la.a.sot Asot 6213 (8800) br18#19
Atoa o.to Oto 853 br21#4:

And to the ox he ran, Av'raham, and he took son of ox, being tender and being good, and he gave to the youth, and he was swift to make him.

8 x
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) br20#2
h'a.m,x khem.a Chem'ah 2529 sho5#25
b'l'x.w v.kha.lav v'Chalav 2461 shi4#11
r'q'B;h-!,bW u.ven-ha.ba.kar uVen haBaqar 1121 1241 sh10#2 br32#8
r,v]a a.sher Asher 834 br18#17
h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804) br21#6
!eTiY;w va.yi.ten vaYiten 5414 (8799) br20#14
~,hyen.pil lif.ne.hem liPh'neyhem 6440 br33#3
demo[-aWh.w v.hu-o.med v'Hu Omed 1931 5975 (8802) br18#10 br18#22
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921 br32#34
t;x;T ta.khat Tachat 8478 br21#15
#e['h ha.ets haEts 6086 br23#17
WlekaoY;w va.yo.khe.lu vaYo'khelu 398 (8799) br19#3:

And he took curd and milk and son of the ox that he made, and he gave before presences of them, and he standing ones near them beneath of the tree, and they ate.

9 j
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799) br19#2
wy'lea e.lav Elayv 413 br18#29
heY;a a.ye Ayeh 346 br19#5
h'r'f sa.ra Sarah 8283 br18#12
^,T.via ish.te.kha Ish'tekha 802 br18#10
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#10
heNih hi.ne Hineh 2009 br18#27
l,hoa'b va.o.hel vaOhel 168 * :

And they said ones to him: 'Where Sarah, woman of you?' And he said: 'Behold in the tent.'

10 y
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#13
bAv shov Shov 7725 (8800) yh2#16
bWv'a a.shuv Ashuv 7725 (8799) br18#14
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 br18#14
te['K ka.et kaEt 6256 br18#14
h'Y;x kha.ya Chayah 2416 br18#14
!eb-heNih.w v.hi.ne-ven v'Hineh Ven 2009 1121 br19#28 br18#14
h'r'f.l l.sa.ra l'Sarah 8283 br18#11
^,T.via ish.te.kha Ish'tekha 802 br19#15
h'r'f.w v.sa.ra v'Sarah 8283 br18#11
t;[;mov sho.ma.at Shoma'at 8085 (8802) br27#5
x;t,P pe.takh Petach 6607 br19#11
l,hoa'h ha.o.hel haOhel 168 br31#34
aWh.w v.hu v'Hu 1931 br24#62
wy'r]x;a a.kha.rav Acharayv 310 br18#19:

And he said: 'To turn back I will turn back ones to you as the time of being alive, and behold son to Sarah, woman of you.' And Sarah hearing opening of the tent, and he, ones being behind of him.

NOTE: The day was 15th Nisan, the first day of unleavened bread. See br21#2

11 ay
~'h'r.b;a.w v.av.ra.ham v'Av'raham 85 br18#16
h'r'f.w v.sa.ra v'Sarah 8283 br25#10
~yineq.z z.ke.neem Z'qenim 2205 iy12#20
~yia'B ba.eem Ba'im 935 (8802) br24#63
~yim'Y;B ba.ya.meem baYamim 3117 br24#1
l;d'x kha.dal Chadal 2308 (8804) br41#49
tAy.hil li.yot liH'yot 1961 (8800) br34#22
h'r'f.l l.sa.ra l'Sarah 8283 br21#1
x;roa o.rakh Orach 734 br49#17
~yiv'N;K ka.na.sheem kaNashim 802 ys19#16:

And Av'raham and Sarah ones being old, ones going in in the years; he ceased to be for Sarah being travelled as the women.

12 by
q;x.ciT;w va.tits.khak vaTit'chaq 6711 * (8799)
h'r'f sa.ra Sarah 8283 br18#13
H'B.riq.B b.kir.ba b'Qir'bah 7130 br18#24
romael le.mor Le'mor 559 (8800) br18#13
yer]x;a a.kha.re Acharey 310 br22#20
yitol.b v.lo.tee V'loti 1086 * (8800)
yil-h't.y'h hoy.ta-lee Hoy'tah Li 1961 (8804) 0 br29#17 br19#8
h'n.d,[ ed.na Ed'nah 5730 *
yinoda;w va.do.nee vAdoni 113 bm36#2
!eq'z za.ken Zaqen 2204 (8804) br19#31:

And she laughed, Sarah, in midst of her to say: 'Ones being after of to be worn out me, she will be to me luxury, and lord of me, he is old.'

13 gy
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#15
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#19
~'h'r.b;a-l,a el-av.ra.ham El Av'raham 413 85 br18#27 br18#19
h'M'l la.ma laMah 4100 br24#31
h,z ze Zeh 2088 br20#13
h'q]x'c tsa.kha.ka Tsachaqah 6711 * (8804)
h'r'f sa.ra Sarah 8283 br18#15
romael le.mor Le'mor 559 (8800) br18#15
@;a;h ha.af haAph 637 br18#23
~'n.mua um.nam Um'nam 552 *
delea e.led Eled 3205 * (8799)
yin]a;w va.a.nee vaAni 589 br22#5
yiT.n;q'z za.kan.tee Zaqan'ti 2204 (8804) br27#2:

And he said, Y'hovah, to Av'raham: 'For the what this she laughed, Sarah, to say: Really, truly, will I bear, and I, I am old?

14 dy
ael'Piy]h ha.yi.pa.le haYipale 6381 * (8735)
h'wohyem mey.ho.va meY'hovah 3068 br24#50
r'b'D da.var Davar 1697 br19#22
de[AM;l la.mo.ed laMo'ed 4150 br21#2
bWv'a a.shuv Ashuv 7725 (8799) 1sh15#26
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 br19#5
te['K ka.et kaEt 6256 sh9#18
h'Y;x kha.ya Chayah 2416 br37#20
h'r'f.lW ul.sa.ra ul'Sarah 8283 br20#16
!eb ven Ven 1121 br21#7:

Is he difficult from Y'hovah being spoken? At the being appointed I will come back ones to you at the time of life, and to Sarah son.'

15 hj
vex;k.T;w vat.kha.khesh vaT'khachesh 3584 * (8762)
h'r'f sa.ra Sarah 8283 br20#2
romael le.mor Le'mor 559 (8800) br19#15
aol lo Lo 3808 br18#15
yiT.q;x'c tsa.khak.tee Tsachaq'ti 6711 * (8804)
yiK kee Ki 3588 br18#15
h'aer'y ya.re.a Yare'ah 3372 * (8804)
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#20
aol lo Lo 3808 br18#21
yiK kee Ki 3588 br18#19
.T.q;x'c tsa.khak.t Tsachaq't 6711 * (8804) :

And she denied, Sarah, to say: 'Not I laughed', for she was afraid. And he said: 'No, indeed you laughed.'

16 wj
Wmuq'Y;w va.ya.ku.mu vaYaqumu 6965 (8799) br22#19
~'Vim mi.sham miSham 8033 br18#22
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582 br18#22
Wpiq.v;Y;w va.yash.ki.fu vaYash'qiphu 8259 * (8686)
yen.P-l;[ al-p.ne Al P'ney 5921 6440 br18#19 br19#13
~od.s s.dom S'dom 5467 br18#20
~'h'r.b;a.w v.av.ra.ham v'Av'raham 85 br18#18
%eloh ho.lekh Holekh 1980 (8802) br24#42
~'Mi[ i.mam Imam 5973 br29#9
~'x.L;v.l l.shal.kham l'Shal'cham 7971 (8763) sh10#27:

And they rose from there, the men, and they looked down over presences of S'dom, and Av'raham going with them, to send off them.

17 zy
h'woh.y;w vay.ho.va vaY'hovah 3068 br19#24
r'm'a a.mar Amar 559 (8804) br21#1
h,S;k.m]h ham.kha.se haM'khaseh 3680 * (8764)
yin]a a.nee Ani 589 br18#17
~'h'r.b;aem me.av.ra.ham meAv'raham 85 *
r,v]a a.sher Asher 834 br18#19
yin]a a.nee Ani 589 br24#25
h,fo[ o.se Oseh 6213 (8802) br21#22:

And Y'hovah he said: 'Concealing I from Av'raham what I doing?

18 xy
~'h'r.b;a.w v.av.ra.ham v'Av'raham 85 br18#22
Ay'h ha.yo Hayo 1961 (8800) bm30#7
h,y.hiy yi.ye Yih'yeh 1961 (8799) br27#33
yAg.l l.goy l'Goy 1471 br21#13
lAd'G ga.dol Gadol 1419 br19#11
~Wc'[.w v.a.tsum v'Atsum 6099 sh1#9
Ab-Wk.r.bin.w v.niv.r.khu-vo v'Niv'r'khu Vo 1288 (8738) 0 br28#14 br32#2
loK kol Kol 3605 br20#16
yeyAG go.ye Goyey 1471 br22#18
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776 br18#25:

And Av'raham to be he will be for nation being great and numerous, and they will be blessed through him all of nations of the earth,

19 jy
yiK kee Ki 3588 br18#20
wyiT.[;d.y y.da.teev Y'da'tiv 3045 * (8804)
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616 br18#19
r,v]a a.sher Asher 834 br18#19
h,W;c.y y.tsa.ve Y'tsaveh 6680 (8762) bm9#8
wy'n'B-t,a et-ba.nav Et Banayv 853 1121 br18#28 br25#9
AtyeB-t,a.w v.et-be.to v'Et Beyto 853 1004 br19#10 br19#3
wy'r]x;a a.kha.rav Acharayv 310 br19#6
Wr.m'v.w v.shom.ru v'Shom'ru 8104 (8804) sh31#16
%,r,D de.rekh Derekh 1870 br30#36
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#19
tAf][;l la.a.sot laAsot 6213 (8800) br19#22
h'q'd.c ts.da.ka Ts'daqah 6666 dv24#13
j'P.vimW u.mish.pat uMish'pat 4941 sh15#25
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616 br18#24
ayib'h ha.vee Havi 935 (8687) dv6#23
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#20
~'h'r.b;a-l;[ al-av.ra.ham Al Av'raham 5921 85 br19#4 br18#23
tea et Et 853 br20#14
r,BiD-r,v]a a.sher-di.ber Asher Diber 834 1696 (8765) br18#24 br21#1
wy'l'[ a.lav Alayv 5921 br19#16:

Indeed I know him for sake of that he will charge sons of him and house of him, ones being after of him, that they will keep being trod of Y'hovah, to do righteousness and being judged, for sake of to make come in, Y'hovah, on Av'raham what he spoke ones over him.'

20 k
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#23
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#22
t;q][;z za.a.kat Za'aqat 2201 ys15#5
~od.s s.dom S'dom 5467 br19#1
h'rom][;w va.a.mo.ra vaAmorah 6017 br19#28
h'B;r-yiK kee-ra.ba Ki Rabah 3588 7227 br18#20 br26#14
~'ta'J;x.w v.kha.ta.tam v'Chata'tam 2403 br50#17
yiK kee Ki 3588 br19#2
h'd.b'k khav.da Khav'dah 3513 (8804) nk5#18
doa.m m.od M'od 3966 br19#3:

And he said, Y'hovah: 'Being cried out of S'dom and Amorah indeed being much, and sin of them indeed she is grievous very,

21 ak
a'N-h'd]rea e.ra.da-na Eradah Na 3381 * (8799) 4994 br18#27
h,a.r,a.w v.er.e v'Er'eh 7200 (8799) sh3#3
H't'q][;c.K;h hak.tsa.a.ka.ta hak'Tsa'aqatah 6818 *
h'a'B;h ha.ba.a haBa'ah 935 (8802) br46#26
y;lea e.lay Elay 413 br24#30
Wf'[ a.su Asu 6213 (8804) br42#18
h'l'K ka.la Kalah 3617 sh11#1
aol-~ia.w v.im-lo v'Im Lo 518 3808 br20#7 br18#25
h'[;dea e.da.a Eda'ah 3045 * (8799) :

I will go down now and I will see as being cried out of her, the coming in ones to me, they did being complete, and if not I will know?'

22 bk
Wn.piY;w va.yif.nu vaYiph'nu 6437 (8799) sh16#10
~'Vim mi.sham miSham 8033 br20#1
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582 br19#5
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799) br22#6
h'mod.s s.do.ma S'domah 5467 br19#1
~'h'r.b;a.w v.av.ra.ham v'Av'raham 85 br18#33
WN,dA[ o.de.nu Odenu 5750 br29#9
demo[ o.med Omed 5975 (8802) br24#30
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440 br26#12
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#26:

And they turned from there, the men, and they went to S'dom, and Av'raham still he standing before presences of Y'hovah.

23 gk
v;Giy;w va.yi.gash vaYigash 5066 (8799) br27#22
~'h'r.b;a av.ra.ham Av'raham 85 br18#27
r;maoY;w va.yo.mar vaYo'mar 559 (8799) br18#26
@;a;h ha.af haAph 637 br18#24
h,P.siT tis.pe Tis'peh 5595 (8799) br18#24
qyiD;c tsa.deek Tsadiq 6662 br18#25
['v'r-~i[ im-ra.sha Im Rasha 5973 7563 br18#25 br18#25:

And he drew near, Av'raham, and he said: 'Indeed will you sweep away one being righteous with one being wrong?

24 dk
y;lWa u.lay Ulay 194 br18#28
vey yesh Yesh 3426 br23#8
~yivim]x kha.mi.sheem Chamishim 2572 br18#24
~iqyiD;c tsa.dee.keem Tsadiqim 6662 br18#26
%At.B b.tokh b'Tokh 8432 br18#26
ryi['h ha.eer haIr 5892 br18#26
@;a;h ha.af haAph 637 iy34#17
h,P.siT tis.pe Tis'peh 5595 (8799) ys7#20
a'Fit-aol.w v.lo-ti.sa v'Lo Tisa 3808 5375 (8799) br19#33 sh20#7
~Aq'M;l la.ma.kom laMaqom 4725 br21#31
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616 br27#25
~yivim]x kha.mi.sheem Chamishim 2572 br18#26
~iqyiD;C;h ha.tsa.dee.kim haTsadiqim 6662 br18#28
r,v]a a.sher Asher 834 br19#5
H'B.riq.B b.kir.ba b'Qir'bah 7130 br25#22:

Perhaps being fifties, ones being righteous, in midst of the city. Indeed will you sweep away and not you bear to the place for sake of fifties, the ones being righteous, whom in midst of her?

25 hk
h'lil'x kha.li.la Chalilah 2486 br18#25
^.l l.kha l'Kha 0 br19#9
tf][em me.a.sot meAsot 6213 (8800) va9#22
r'b'D;K ka.da.var kaDavar 1697 br32#20
h,z;h ha.ze haZeh 2088 br19#13
tyim'h.l l.ha.meet l'Hamit 4191 (8687) sh16#3
qyiD;c tsa.deek Tsadiq 6662 sh2#13
['v'r-~i[ im-ra.sha Im Rasha 5973 7563 br21#10 sh23#1
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) br24#14
qyiD;C;k kha.tsa.deek khaTsadiq 6662 *
['v'r'K ka.ra.sha kaRasha 7563 *
h'lil'x kha.li.la Chalilah 2486 iy34#10
%'l lakh Lakh 0 br20#7
jepov]h ha.sho.fet haShophet 8199 * (8802)
#,r'a'h-l'K kol-ha.a.rets Kol haArets 3605 776 br18#28 br19#23
aol lo Lo 3808 br18#28
h,f][;y ya.a.se Ya'aseh 6213 (8799) br34#31
j'P.vim mish.pat Mish'pat 4941 sh28#15:

Being profane for you from to do as the being spoken, the this, to make die one being righteous with one being wicked, then he will be as the one being righteous, as the one being wicked. Being profane for the you, one judging all of the earth, not he will do being judged?'

26 wk
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) yh18#27
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br18#33
a'c.m,a-~ia im-em.tsa Im Em'tsa 518 4672 (8799) br18#28 br18#28
~od.sib vis.dom viS'dom 5467 *
~yivim]x kha.mi.sheem Chamishim 2572 br18#28
~iqyiD;c tsa.dee.keem Tsadiqim 6662 dv4#8
%At.B b.tokh b'Tokh 8432 br23#10
ryi['h ha.eer haIr 5892 br18#28
yita'f'n.w v.na.sa.tee v'Nasa'ti 5375 * (8804)
~Aq'M;h-l'k.l l.khol-ha.ma.kom l'Khol haMaqom 3605 4725 br20#8 br19#12
~'rWb][;B ba.a.vu.ram baAvuram 5668 te106#32:

And he said, Y'hovah: 'If I find in S'dom fifties, ones being righteous, in midst of the city, then I will forgive to all of the place on account of them.'

27 zk
!;[;Y;w va.ya.an vaYa'an 6030 (8799) br23#10
~'h'r.b;a av.ra.ham Av'raham 85 br18#33
r;maoY;w va.yo.mar vaYo'mar 559 (8799) br18#29
a'n-heNih hi.ne-na Hineh Na 2009 4994 br18#31 br18#30
yiT.l;aAh ho.al.tee Ho'al'ti 2974 (8689) br18#31
reB;d.l l.da.ber l'Daber 1696 (8763) br18#29
y'nod]a-l,a el-y.ho.va El Y'hovah 413 136 Adonay br18#31 br18#30
yikon'a.w v.a.no.khee v'Anokhi 595 br19#19
r'p'[ a.far Aphar 6083 br26#15
r,pea'w va.e.fer vaEpher 665 es4#1:

And he answered, Av'raham, and he said: 'Behold now, I undertook to speak to Y'hovah, and I dust and ash.

28 xk
y;lWa u.lay Ulay 194 br18#29
!Wr.s.x;y yakh.s.run Yach's'run 2637 * (8799)
~yivim]x kha.mi.sheem Chamishim 2572 sh18#21
~iqyiD;C;h ha.tsa.dee.kim haTsadiqim 6662 br18#24
h'Vim]x kha.mi.sha Chamishah 2568 br47#2
tyix.v;t]h ha.tash.kheet haTash'chit 7843 * (8686)
h'Vim]x;B ba.kha.mi.sha baChamishah 2568 sh16#1
ryi['h-l'K-t,a et-kol-ha.eer Et Kol haIr 853 3605 5892 br19#10 br19#4 br19#4
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#29
aol lo Lo 3808 br18#29
tyix.v;a ash.kheet Ash'chit 7843 (8686) br18#31
a'c.m,a-~ia im-em.tsa Im Em'tsa 518 4672 (8799) br18#30 br18#30
~'v sham Sham 8033 br18#29
~yi['B.r;a ar.ba.eem Ar'ba'im 705 br18#29
h'Vim]x;w va.kha.mi.sha vaChamishah 2568 sh26#27:

Perhaps they lack fifties, the ones being righteous, five. Will you destroy over five all of the city?' And he said: 'Not I will destroy if I find there forties and five.'

29 jk
@,soY;w va.yo.sef vaYoseph 3254 (8686) br25#1
dA[ od Od 5750 br24#20
reB;d.l l.da.ber l'Daber 1696 (8763) br18#31
wy'lea e.lav Elayv 413 br19#3
r;maoY;w va.yo.mar vaYo'mar 559 (8799) br33#5
y;lWa u.lay Ulay 194 br18#30
!Wa.c'Miy yi.mats.un Yimats'un 4672 (8735) br18#30
~'v sham Sham 8033 br18#30
~yi['B.r;a ar.ba.eem Ar'ba'im 705 br25#20
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#30
aol lo Lo 3808 br18#30
h,f/[,a e.e.se E'eseh 6213 (8799) br18#30
rWb][;B ba.a.vur baAvur 5668 br18#31
~yi['B.r;a'h ha.ar.ba.eem haAr'ba'im 705 bm33#38:

And he did again continuing to speak to him, and he said: 'Perhaps they will be found there forties.' And he said: 'Not I will do on account of the forties.'

30 l
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#30
a'n-l;a al-na Al Na 408 4994 br18#32 br18#31
r;xiy yi.khar Yichar 2734 (8799) br18#32
y'noda;l la.y.ho.va laY'hovah 136 Adonay br18#32
h'reB;d]a;w va.a.da.be.ra vaAdaberah 1696 (8762) dv32#1
y;lWa u.lay Ulay 194 br18#31
!Wa.c'Miy yi.mats.un Yimats'un 4672 (8735) br18#31
~'v sham Sham 8033 br18#30
~yivl.v sh.lo.sheem Sh'loshim 7970 br18#30
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#31
aol lo Lo 3808 br18#31
h,f/[,a e.e.se E'eseh 6213 (8799) br27#37
a'c.m,a-~ia im-em.tsa Im Em'tsa 518 4672 (8799) br33#15
~'v sham Sham 8033 br18#31
~yivl.v sh.lo.sheem Sh'loshim 7970 br32#16:

And he said: 'Not now let him burn of Y'hovah, and let me speak. Perhaps they will be found there thirties.' And he said: 'Not I will do if I find there thirties.'

31 al
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#31
a'n-heNih hi.ne-na Hineh Na 2009 4994 br19#2 br18#32
yiT.l;aAh ho.al.tee Ho'al'ti 2974 (8689) br18#27
reB;d.l l.da.ber l'Daber 1696 (8763) br18#33
y'nod]a-l,a el-y.ho.va El Y'hovah 413 136 Adonay br18#32 br19#18
y;lWa u.lay Ulay 194 br18#32
!Wa.c'Miy yi.mats.un Yimats'un 4672 (8735) br18#32
~'v sham Sham 8033 br18#32
~yir.f,[ es.reem Es'rim 6242 br31#38
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#32
aol lo Lo 3808 br18#32
tyix.v;a ash.kheet Ash'chit 7843 (8686) br18#32
rWb][;B ba.a.vur baAvur 5668 br18#32
~yir.f,['h ha.es.reem haEs'rim 6242 1di24#16:

And he said: 'Behold now, I have undertaken to speak to Y'hovah. Perhaps they will be found there twenties.' And he said: Not I will destroy on account of the twenties.'

32 bl
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br18#32
a'n-l;a al-na Al Na 408 4994 br19#7 br19#2
r;xiy yi.khar Yichar 2734 (8799) br31#35
y'noda;l lay.ho.va laY'hovah 136 Adonay br19#18
h'r.B;d]a;w va.a.dab.ra vaAdab'rah 1696 (8762) dv5#28
~;[;P;h-%;a akh-ha.pa.am Akh haPa'am 389 6471 br20#12 br29#34
y;lWa u.lay Ulay 194 br24#5
!Wa.c'Miy yi.mats.un Yimats'un 4672 (8735) br18#29
~'v sham Sham 8033 br19#27
h'r'f][ a.sa.ra Asarah 6235 br24#10
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br19#2
aol lo Lo 3808 br19#2
tyix.v;a ash.kheet Ash'chit 7843 (8686) ru4#6
rWb][;B ba.a.vur baAvur 5668 br21#30
h'r'f]['h ha.a.sa.ra haAsarah 6235 nk11#1:

And he said: 'Not now let him burn to Y'hovah and let me speak only the time. What if they are found there ten.' And he said: 'Not I will destroy on account of the ten.'

33 gl
%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799) br22#3
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 br19#13
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 br20#13
h'LiK ki.la Kilah 3615 (8765) br24#15
reB;d.l l.da.ber l'Daber 1696 (8763) br24#15
~'h'r.b;a-l,a el-av.ra.ham El Av'raham 413 85 br19#2 br19#27
~'h'r.b;a.w v.av.ra.ham v'Av'raham 85 br21#5
b'v shav Shav 7725 (8804) sho3#19
Amoq.mil lim.ko.mo liM'qomo 4725 br32#1:

And he went, Y'hovah, as when he finished to speak to Av'raham, and Av'raham, he went back to place of him.


<< B'RE'SHIT 17   B'RE'SHIT 19 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017