pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

tAm.v SH'MOT EXODUS 5


1 a
r;x;a.w v.a.khar v'Achar 310 va14#8
Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804) sh19#1
h,vm mo.she Mosheh 4872 sh5#4
!or]h;a.w v.a.ha.ron v'Aharon 175 sh5#4
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799) sh5#3
ho[.r;P-l,a el-par.o El Par'oh 413 6547 sh5#10 sh5#2
r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804) sh5#10 sh5#10
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 sh5#2
yehol/a e.lo.he Elohey 430 sh5#3
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478 sh5#2
x;L;v sha.lakh Shalach 7971 (8761) sh7#16
yiM;[-t,a et-a.mee Et Ami 853 5971 sh5#2 sh7#4
WGox'y.w v.ya.kho.gu v'Yachogu 2287 * (8799)
yil lee Li 0 sh6#7
r'B.diM;B ba.mid.bar baMid'bar 4057 sh5#3:

And being after they went in, Mosheh and Aharon, and they said to Par'oh: 'Thus he said, Y'hovah, Elohim of Yis'ra'el: Let go people of me and let them celebrate for me in the wilderness.'

2 b
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) sh5#4
ho[.r;P par.o Par'oh 6547 sh5#5
yim mee Mi 4310 sh10#8
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 sh5#2
r,v]a a.sher Asher 834 sh5#8
[;m.v,a esh.ma Esh'ma 8085 (8799) sh22#22
Aloq.B b.ko.lo b'Qolo 6963 sh23#21
x;L;v.l l.sha.lakh l'Shalach 7971 (8763) sh7#14
lea'r.fiy-t,a et-yis.ra.el Et Yis'ra'el 853 3478 sh5#2 sh5#2
aol lo Lo 3808 sh5#2
yiT.[;d'y ya.da.tee Yada'ti 3045 (8804) sh9#30
h'woh.y-t,a et-y.ho.va Et Y'hovah 853 3068 sh5#2 sh5#21
~;g.w v.gam v'Gam 1571 sh6#4
lea'r.fiy-t,a et-yis.ra.el Et Yis'ra'el 853 3478 sh5#4 sh5#14
aol lo Lo 3808 sh5#7
;xeL;v]a a.sha.le.akh Ashale'ach 7971 * (8762) :

And he said, Par'oh, who Y'hovah that I hearken at voice of him to send off Yis'ra'el? Not I know Y'hovah and indeed Yis'ra'el not I will send off.

3 g
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799) sh5#10
yehol/a e.lo.he Elohey 430 sh7#16
~yir.bi['h ha.iv.reem haIv'rim 5680 sh7#16
a'r.qin nik.ra Niq'ra 7122 (8738) 2sh1#6
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921 sh16#7
a'n-h'k.len nel.kha-na Nel'khah Na 3212 (8799) 4994 sh5#8 sh10#11
%,r,D de.rekh Derekh 1870 sh8#23
t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969 sh8#27
~yim'y ya.meem Yamim 3117 sh7#25
r'B.diM;B ba.mid.bar baMid'bar 4057 sh7#16
h'x.B.zin.w v.niz.b.kha v'Niz'b'chah 2076 (8799) sh3#18
h'woh.y;l lay.ho.va laY'hovah 3068 sh5#17
Wnyehol/a e.lo.he.nu Eloheynu 430 sh8#6
Wne['G.piy-!,P pen-yif.ga.e.nu Pen Yiph'ga'enu 6435 6293 * (8799) sh13#17
r,b,D;B ba.de.ver baDever 1698 yk5#12
Aa o O 176 sh19#13
b,r'x,b ve.kha.rev veCharev 2719 yh11#10:

And they said: 'Elohim of the Iv'rim he encountered ones upon us, let us go now being trod of three of days in the wilderness, and let us slaughter to Y'hovah, Elohim of us, lest he meets us with the pestilence or with the sword.'

4 d
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) sh5#5
~,hel]a a.le.hem Alehem 413 sh5#21
%,l,m me.lekh Melekh 4428 sh6#11
~iy'r.cim mits.ra.yim Mits'rayim 4714 sh5#12
h'M'l la.ma laMah 4100 sh5#15
h,vm mo.she Mosheh 4872 sh5#20
!or]h;a.w v.a.ha.ron v'Aharon 175 sh6#27
W[yir.p;T taf.ree.u Taph'ri'u 6544 * (8686)
~'['h-t,a et-ha.am Et haAm 853 5971 sh5#6 sh5#10
wy'f][;Mim mi.ma.a.sav miMa'asayv 4639 *
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) sh5#11
~,kyetol.bis.l l.siv.lo.te.khem l'Siv'loteykhem 5450 * :

And he said ones to them, one reigning of Mits'rayim: 'For the what, Mosheh and Aharon, you make loose the people from ones being done of him? Go to burdens of you.'

5 h
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) sh5#17
ho[.r;P par.o Par'oh 6547 sh5#6
~yiB;r-!eh hen-ra.bim Hen Rabim 2005 7227 sh6#12 sh23#2
h'T;[ a.ta Atah 6258 sh6#1
~;[ am Am 5971 sh15#13
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776 sh6#8
~,T;B.vih.w v.hish.ba.tem v'Hish'batem 7673 * (8689)
~'toa o.tam Otam 853 sh5#11
~'tol.biSim mi.siv.lo.tam miSiv'lotam 5450 * :

And he said, Par'oh: 'Lo, ones being many now people of the land, and you make cease them from burdens of them.'

6 w
w;c.y;w vay.tsav vaY'tsav 6680 (8762) sh36#6
ho[.r;P par.o Par'oh 6547 sh5#10
~Ay;B ba.yom baYom 3117 sh12#15
aWh;h ha.hu haHu 1931 sh8#18
~yif.goN;h-t,a et-ha.nog.seem Et haNog'sim 853 5065 * (8802) sh5#20
~'['B ba.am baAm 5971 sh19#21
wy'r.jov-t,a.w v.et-shot.rav v'Et Shot'rayv 853 7860 * (8802) sh5#8
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh5#8:

And he charged, Par'oh, in the day the he the ones driving on the people, and ones officiating of him, to say:

7 z
aol lo Lo 3808 sh5#8
!Wpisaot to.si.fun To'sifun 3254 * (8689)
t,t'l la.tet laTet 5414 (8800) sh5#21
!,b,T te.ven Teven 8401 sh5#7
~'['l la.am laAm 5971 sh5#22
!oB.lil lil.bon liL'bon 3835 (8800) sh5#14
~yineb.L;h hal.ve.neem haL'venim 3843 sh5#8
lAm.tiK kit.mol kiT'mol 8543 sh5#14
~ov.liv shil.shom Shil'shom 8032 sh5#8
~eh hem Hem 1992 sh5#8
Wk.ley yel.khu Yel'khu 3212 (8799) sh18#20
Wv.vq.w v.kosh.shu v'Qosh'shu 7197 * (8782)
~,h'l la.hem laHem 1992 sh6#3
!,b,T te.ven Teven 8401 sh5#10:

'Not you do more to give straw to the people to make the bricks as how before formerly; them, let them go and let them gather for the them straw,

8 x
t,noK.t;m-t,a.w v.et-mat.ko.net v'Et Mat'konet 853 4971 * sh5#20
~yineb.L;h hal.ve.neem haL'venim 3843 ys65#3
r,v]a a.sher Asher 834 sh5#14
~eh hem Hem 1992 sh5#8
~yifo[ o.seem Osim 6213 (8802) sh36#4
lAm.T t.mol T'mol 8543 sh5#14
~ov.liv shil.shom Shil'shom 8032 sh5#14
Wmyif'T ta.see.mu Tasimu 7760 (8799) dv14#1
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921 sh14#3
aol lo Lo 3808 sh5#14
W[.r.git tig.r.u Tig'r'u 1639 (8799) sh5#19
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480 sh10#26
~yiP.rin-yiK kee-nir.pim Ki Nir'pim 3588 7503 (8737) sh5#11 sh5#17
~eh hem Hem 1992 sh5#8
!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651 sh5#9 sh5#17
~eh hem Hem 1992 sh6#27
~yiq][oc tso.a.keem Tso'aqim 6817 (8802) br4#10
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh5#10
h'k.len nel.kha Nel'khah 3212 (8799) sh5#17
h'x.B.zin niz.b.kha Niz'b'kha 2076 (8799) sh5#17
Wnyeholael le.lo.he.nu lEloheynu 430 dv32#3:

and being measured of the bricks, that they ones making before formerly, you set ones on them, not you diminish from him, for ones being idle them, over thus them ones crying out, to say: 'Let us go, let us slaughter to Elohim of us.'

9 j
d'B.kit tikh.bad Tikh'bad 3513 (8799) te32#4
h'dob]['h ha.a.vo.da haAvodah 5656 sh12#25
~yiv'n]a'h-l;[ al-ha.a.na.sheem Al haAnashim 5921 582 sh5#17 sh10#7
Wf][;y.w v.ya.a.su v'Ya'asu 6213 (8799) sh7#10
H'b va Vah 0 sh6#4
W[.viy-l;a.w v.al-yish.u v'Al Yish'u 408 8159 (8799) sh20#19 2sh22#42
r,q'v-yer.bid.B b.div.re-sha.ker b'Div'rey Shaqer 1697 8267 1di25#5 sh20#16:

She shall be hard the service on the men, and they shall do at the her, and not they shall gaze at on ones being spoken of being false.'

10 y
Wa.ceY;w va yets.u vaYets'u 3318 (8799) sh15#22
yef.gon nog.se Nog'sey 5065 (8802) sh5#14
~'['h ha.am haAm 5971 sh5#10
wy'r.jov.w v.shot.rav v'Shot'rayv 7860 (8802) bm11#16
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799) sh5#21
~'['h-l,a el-ha.am El haAm 413 5971 sh5#15 sh5#12
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh5#13
hoK ko Koh 3541 sh5#15
r;m'a a.mar Amar 559 (8804) sh6#6
ho[.r;P par.o Par'oh 6547 sh5#15
yiN,nyea e.ne.nee Eyneni 369 dv1#42
!eton no.ten Noten 5414 (8802) sh16#29
~,k'l la.khem laKhem 0 sh5#11
!,b,T te.ven Teven 8401 sh5#11:

And they went, ones driving of the people, and ones officiating of him, and they said to the people, to say: 'Thus he says, Par'oh: Being not me giving to the you straw.

11 ay
~,T;a a.tem Atem 859 sh5#17
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) sh5#18
Wx.q k.khu Q'chu 3947 (8798) sh9#8
~,k'l la.khem laKhem 0 sh5#18
!,b,T te.ven Teven 8401 sh5#16
rev]aem me.a.sher meAsher 834 sh29#27
Wa'c.miT tim.tsa.u Tim'tsa'u 4672 * (8799)
yiK kee Ki 3588 sh6#1
!yea en Eyn 369 sh5#16
['r.gin nig.ra Nig'ra 1639 * (8737)
~,k.t;dob][em me.a.vo.dat.khem meAvodat'khem 5656 *
r'b'D da.var Davar 1697 sh9#4:

You, go, take for you straw from where you find, indeed being not being withdrawn from service of you being spoken.'

12 by
#,p'Y;w va.ya.fets vaYaphets 6327 (8686) 1sh13#8
~'['h ha.am haAm 5971 sh7#14
#,r,a-l'k.B b.khol-e.rets b'Khol Erets 3605 776 sh7#19 sh6#4
~iy'r.cim mits.ra.yim Mits'rayim 4714 sh6#5
vevq.l l.ko.shesh l'Qoshesh 7197 * (8780)
v;q kash Qash 7179 iy13#25
!,b,T;l la.te.ven laTeven 8401 yi23#28:

And he scattered, the people, over all of land of Mits'rayim to gather stubble for the straw,

13 gy
~yif.goN;h.w v.ha.nog.seem v'haNog'sim 5065 * (8802)
~yic'a a.tseem Atsim 213 * (8801)
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh5#14
WL'K ka.lu Kalu 3615 * (8761)
~,kyef][;M ma.a.se.khem Ma'aseykhem 4639 yk6#6
~Ay-r;b.D d.var-yom D'var Yom 1697 3117 sh5#19 sh5#19
AmAy.B b.yo.mo b'Yomo 3117 sh5#19
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 sh7#6
tAy.hiB bi.yot biH'yot 1961 (8800) yh5#13
!,b,T;h ha.te.ven haTeven 8401 * :

and the ones driving, ones pressing, to say: 'Complete ones being work of you, being spoken of day in day of him, as how when to be the straw.'

14 dy
WKuY;w va.yu.ku vaYuku 5221 * (8714)
yer.jov shot.re Shot'rey 7860 (8802) sh5#15
yen.B b.ne B'ney 1121 sh5#15
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478 sh5#15
Wm'f-r,v]a a.sher-sa.mu Asher Samu 834 7760 (8804) sh5#21 yh7#11
~,hel][ a.le.hem Alehem 5921 sh9#19
yef.gon nog.se Nog'sey 5065 (8802) sh5#10
ho[.r;p far.o Phar'oh 6547 sh5#21
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh5#15
;[WD;m ma.du.a Madu'a 4069 sh18#14
aol lo Lo 3808 sh5#18
~,tyiLik khi.lee.tem Khilitem 3615 (8765)
~,k.q'x khok.khem Choq'khem 2706 *
!oB.lil lil.bon liL'bon 3835 (8800) sh5#7
lAm.tiK kit.mol kiT'mol 8543 yh4#18
~ov.liv shil.shom Shil'shom 8032 sh21#29
lAm.T-~;G gam-t.mol Gam T'mol 1571 8543 sh5#14 ru2#11
~AY;h-~;G gam-ha.yom Gam haYom 1571 3117 sh7#11 sh9#18:

And they were beaten ones officiating of sons of Yis'ra'el, whom they put over them, ones driving of Par'oh, to say: 'What reason not you fulfilled being decreed of you to make as how before formerly, also how before also the day?

15 hj
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) sh14#16
yer.jov shot.re Shot'rey 7860 (8802) sh5#19
yen.B b.ne B'ney 1121 sh6#5
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478 sh5#19
Wq][.ciY;w va.yits.a.ku vaYits'aqu 6817 (8799) sh14#10
ho[.r;P-l,a el-par.o El Par'oh 413 6547 sh5#22 sh5#20
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh5#19
h'M'l la.ma laMah 4100 sh5#22
h,f][;t ta.a.se Ta'aseh 6213 (8799) sh15#26
hok kho Khoh 3541 sh7#16
^y,d'b][;l la.a.va.dei.kha laAvadeikha 5650 sh5#16:

And they came in, ones overseeing of sons of Yis'ra'el, and they cried to Par'oh, to say: 'For the what you do thus to servants of you?

16 wj
!,b,T te.ven Teven 8401 sho19#19
!yea en Eyn 369 sh8#6
!'Tin ni.tan Nitan 5414 (8737) 2di28#5
^y,d'b][;l la.a.va.dei.kha laAvadeikha 5650 bm32#5
~yineb.lW ul.ve.neem uL'venim 3843 *
~yir.moa om.reem Om'rim 559 (8802) sh5#17
Wn'l la.nu laNu 0 sh10#7
Wf][ a.su Asu 6213 (8798) bm4#19
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009 sh7#16
^y,d'b][ a.va.dei.kha Avadeikha 5650 sh7#28
~yiKum mu.keem Mukim 5221 * (8716)
ta'j'x.w v.kha.tat v'Chatat 2398 * (8804)
^,M;[ a.me.kha Amekha 5971 sh5#23:

Straw being not being given to servants of you and bricks ones saying to the us: 'Make', and behold, servants of you ones being beaten and he incurs guilt people of you.'

17 zy
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) sh5#22
~yiP.rin nir.peem Nir'pim 7503 (8737) sh5#17
~,T;a a.tem Atem 859 sh5#17
~yiP.rin nir.peem Nir'pim 7503 (8737) sh5#8
!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651 sh6#26 sh6#9
~,T;a a.tem Atem 859 sh10#11
~yir.moa om.reem Om'rim 559 (8802) 2sh21#4
h'k.len nel.kha Nel'khah 3212 (8799) dv13#3
h'x.B.zin niz.b.kha Niz'b'chah 2076 (8799) sh5#8
h'woh.y;l lay.ho.va laY'hovah 3068 sh8#4:

And he said: 'Ones being idle you, ones being idle over thus you ones saying: Let us go, let us slaughter to Y'hovah.

18 xy
h'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258 sh9#19
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) sh8#25
Wd.bi[ iv.du Iv'du 5647 (8798) sh10#8
!,b,T.w v.te.ven v'Teven 8401 *
!eT'Niy-aol lo-yi.na.ten Lo Yinaten 3808 5414 (8735) sh5#19 va24#20
~,k'l la.khem laKhem 0 sh6#7
!,kot.w v.to.khen v'Tokhen 8506 *
~yineb.l l.ve.neem L'venim 3843 ys9#9
WN,TiT ti.te.nu Titenu 5414 (8799) bm35#13:

And now, go work, and straw not he will be given to the you and being measured of bricks you give.'

19 jy
Wa.riY;w va.yir.u vaYir'u 7200 (8799) sh16#15
yer.jov shot.re Shot'rey 7860 (8802) yh1#10
lea'r.fiy-yen.b v.ne-yis.ra.el V'ney Yis'ra'el 1121 3478 sh7#4 sh6#5
~'toa o.tam Otam 853 sh6#5
['r.B b.ra b'Ra 7451 va27#10
romael le.mor Le'mor 559 (8800) sh6#10
W[.r.git-aol lo-tig.r.u Lo Tig'r'u 3808 1639 (8799) sh5#23 dv4#2
~,kyen.biLim mi.liv.ne.khem miLiv'neykhem 3843 *
~Ay-r;b.D d.var-yom D'var Yom 1697 3117 sh8#8 sh12#6
AmAy.B b.yo.mo b'Yomo 3117 sh16#4:

And they saw, ones overseeing of sons of Yis'ra'el, them in being evil, to say: 'Not you diminish from bricks of you being spoken of day by day of him.'

20 k
W[.G.piY;w va.yif.g.u vaYiph'g'u 6293 (8799) br32#2
h,vm-t,a et-mo.she Et Mosheh 853 4872 sh5#21 sh5#22
!or]h;a-t,a.w v.et-a.ha.ron v'Et Aharon 853 175 sh6#20 sh6#13
~yib'Cin ni.tsa.veem Nitsavim 5324 (8737) bm16#27
~'ta'r.qil lik.ra.tam liQ'ra'tam 7125 (8800) bm21#33
~'taec.B b.tse.tam b'Tse'tam 3318 (8800) dv4#45
teaem me.et meEt 853 sh10#11
ho[.r;P par.o Par'oh 6547 sh5#23:

And they met Mosheh and Aharon, ones being stationed to meet them, when to go out them from Par'oh.

21 ak
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799) sh8#19
~,hel]a a.le.hem Alehem 413 sh7#13
a,rey ye.re Yere 7200 (8799) 1di12#18
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068 sh5#22
~,kyel][ a.le.khem Aleykhem 5921 sh32#29
joP.viy.w v.yish.pot v'Yish'pot 8199 * (8799)
r,v]a a.sher Asher 834 sh6#1
~,T.v;a.bih hiv.ash.tem Hiv'ash'tem 887 * (8689)
Wnexyer-t,a et-re.khe.nu Et Reychenu 853 7381 * sh5#23
yenye[.B b.e.ne b'Eyney 5869 sh11#3
ho[.r;p far.o Phar'oh 6547 sh6#12
yenye[.bW uv.e.ne uv'Eyney 5869 sh11#3
wy'd'b][ a.va.dav Avadayv 5650 sh7#10
b,r,x-t,t'l la.tet-khe.rev laTet Cherev 5414 (8800) 2719 sh6#4 va26#25
~'d'y.B b.ya.dam b'Yadam 3027 bm22#7
Wneg.r'h.l l.hor.ge.nu l'Hor'genu 2026 * (8800) :

And they said ones to them: 'Let him look, Y'hovah, ones on you, and let him judge how you made odious, odour of us, in eyes of Par'oh, and in eyes of servants of him, to give sword in hand of them to kill us.'

22 bk
b'v'Y;w va.ya.shav vaYashav 7725 (8799) sh14#27
h,vm mo.she Mosheh 4872 sh6#1
h'woh.y-l,a el-y.ho.va El Y'hovah 413 3068 sh5#23 sh6#1
r;maoY;w va.yo.mar vaYo'mar 559 (8799) sh32#5
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 136 Adonay sh15#17
h'M'l la.ma laMah 4100 sh5#22
h'to[er]h ha.re.o.ta haRe'otah 7489 * (8689)
~'['l la.am laAm 5971 sh5#23
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 sh5#23
h'M'l la.ma laMah 4100 sh17#3
h,z ze Zeh 2088 sh10#7
yin'T.x;l.v sh.lakh.ta.nee Sh'lach'tani 7971 * (8804) :

And he turned back, Mosheh, to Y'hovah, and he said: 'Y'hovah, for the what you do evil to the people the this? For the what this you sent me?

23 gk
z'aemW u.me.az umeAz 227 *
yita'B ba.tee Ba'ti 935 (8804) bm22#38
ho[.r;P-l,a el-par.o El Par'oh 413 6547 sh6#1 sh6#11
reB;d.l l.da.ber l'Daber 1696 (8763) sh29#42
^,m.viB bish.me.kha biSh'mekha 8034 ys45#4
[;reh he.ra Hera 7489 (8689) ru1#21
~'['l la.am laAm 5971 sh6#7
h,z;h ha.ze haZeh 2088 sh8#23
leC;h.w v.ha.tsel v'Hatsel 5337 (8687) 1sh30#8
'T.l;Cih-aol lo-hi.tsal.ta Lo Hitsal'ta 3808 5337 (8689) sh6#3 te56#14
^,M;[-t,a et-a.me.kha Et Amekha 853 5971 sh6#4 sh8#19:

And from then I came in to Par'oh to speak in name of you he did evil to the people and to snatch away not you snatched away people of you.'


<< SH'MOT 4   SH'MOT 6 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017