pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

~yiryiV;h ryiv SHIR HASHIRIM SONG OF SONGS 7


1 a
yibWv shu.vee Shuvi 7725 (8798)
yibWv shu.vee Shuvi 7725 (8798)
tyiM;lWV;h ha.shu.la.meet haShulamit 7759 *
yibWv shu.vee Shuvi 7725 (8798)
yibWv shu.vee Shuvi 7725 (8798)
%'B-h,z/x,n.w v.ne.khe.ze-bakh v'Nechezeh Bakh 2372 * (8799) 0
Wz/x,t-h;m ma-te.khe.zu Mah Techezu 4100 2372 (8799) ys30#10
tyiM;lWV;B ba.shu.la.meet baShulamit 7759 *
t;lox.miK kim.kho.lat kiM'cholat 4246 *
~iy'n]x;M;h ha.ma.kha.na.yim haMachanayim 4264 * :

Turn back, turn back the Shulamit; turn back turn back and let us gaze at on the you. What you gaze at on the Shulamit? As dancing of the twos being encamped.

2 b
Wp'Y-h;m ma-ya.fu Mah Yaphu 4100 3302 (8804)
%iy;m'[.p f.a.ma.yikh Ph'amayikh 6471 *
~yil'[.N;B ban.a.leem baN'alim 5275 ys11#15
byid'n-t;B bat-na.deev Bat Nadiv 1323 5081 ys32#5
yeqWM;x kha.mu.ke Chamuqey 2542 *
%iy;ker.y y.re.kha.yikh Y'rekhayikh 3409 *
Am.K k.mo k'Mo 3644
~yia'l]x kha.la.eem Chala'im 2481 *
hef][;m ma.a.se Ma'aseh 4639 ys17#8
yed.y y.de Y'dey 3027
!'M'a a.man Aman 542 * :

How they are beautiful ones being paced of you in the sandals, daughter of one being noble, ones being enwrapped of thighs of you like ornaments being made of hands of one building up.

3 g
%er.r'v shor.rekh Shor'rekh 8326 *
!;G;a a.gan Agan 101 *
r;h;S;h ha.sa.har haSahar 5469 *
r;s.x,y-l;a al-yekh.sar Al Yech'sar 408 2637 (8799) ys51#14
g,z'M;h ha.ma.zeg haMazeg 4197
%en.jiB bit.nekh Bit'nekh 990 bm5#21
t;mer][ a.re.mat Aremat 6194
~yiJix khi.teem Chitim 2406 yi12#13
h'gWs su.ga Sugah 5473 *
~yiN;vAV;B ba.sho.sha.neem baShoshanim 7799 shi2#16:

Navel of you bowl of the one being round, not he lacks the being mingled; belly of you mound of wheats being fenced about with the lillies.

NOTE: Verse 3 is verse 2 in the English numeration

4 d
yen.v sh.ne Sh'ney 8147
%iy;d'v sha.da.yikh Shadayikh 7699 shi7#9
yen.viK kish.ne kiSh'ney 8147
~yir'p\[ o.fa.reem Opharim 6082
yem\a'T to.o.me To'omey 8380 *
h'Yib.c ts.vi.ya Ts'viyah 6646 shi4#5:

Twos of breasts of you like twos of fawns, twins of gazelle.

NOTE: Verse 4 is verse 3 in the English numeration

5 h
%era'W;c tsa.va.rekh Tsava'rekh 6677 ys52#2
l;D.gim.K k.mig.dal k'Mig'dal 4026 shi7#5
!eV;h ha.shen haShen 8127 am3#15
%iy;nye[ e.na.yikh Eynayikh 5869
tAker.B b.re.khot B'rekot 1295 qo2#6
!AB.v,x.B b.khesh.bon b'Chesh'bon 2809 yi48#2
r;[;v-l;[ al-sha.ar Al Sha'ar 5921 8179
~yiB;r-t;B bat-ra.beem Bat Rabim 1323 7227
%eP;a a.pekh Apekh 639
l;D.gim.K k.mig.dal k'Mig'dal 4026 shi4#4
!An'b.L;h hal.va.non haL'vanon 3844 ys2#13
h,pAc tso.fe Tsopheh 6822 (8802) te37#32
yen.P p.ne P'ney 6440
q,f'M;D da.ma.sek Dameseq 1834 :

Neck of you like tower of the ivory, eyes of you pools in Chesh'bon, near gate of Bat Rabim; nose of you like tower of the L'vanon, one watching presences of Dameseq.

NOTE: Verse 5 is verse 4 in the English numeration

6 w
%evaor ro.shekh Roshekh 7218 shi7#6
%iy;l'[ a.la.yikh Alayikh 5921
l,m.r;K;K ka.kar.mel kaKar'mel 3760 *
t;L;d.w v.da.lat v'Dalat 1803 *
%evaor ro.shekh Roshekh 7218 yi2#37
!'m'G.r;a'K ka.ar.ga.man kaAr'gaman 713 *
%,l,m me.lekh Melekh 4428
rWs'a a.sur Asur 631 (8803) yi40#1
~yij'h.r'B bar.ha.tim baR'hatim 7298 br30#38:

Head of you ones on you like the Kar'mel, and hair of head of you like the purple; one reigning being confined in the troughs.

NOTE: Verse 6 is verse 5 in the English numeration

7 z
tyip'Y-h;m ma-ya.feet Mah Yaphit 4100 3302 *
h;mW u.ma uMah 4100
.T.m;['n na.am.t Na'am't 5276 (8804)
h'b]h;a a.ha.va Ahavah 160
~yigWn][;T;B ba.ta.a.nu.geem baTa'anugim 8588 * :

How she is beautfil and how she is pleasant, one being loved, with the delights.

NOTE: Verse 7 is verse 6 in the English numeration

8 x
taoz zot Zot 2063
%et'mAq ko.ma.tekh Qomatekh 6967
h't.m'D dom.ta Dom'tah 1819 * (8804)
r'm'T.l l.ta.mar l'Tamar 8558 *
%iy;d'v.w v.sha.da.yikh v'Shadayikh 7699
tAloK.v;a.l l.ash.ko.lot l'Ash'kolot 811 :

This stature of you she is like to palm, and breasts of you to clusters.

NOTE: Verse 8 is verse 7 in the English numeration

9 j
yiT.r;m'a a.mar.tee Amar'ti 559 (8804)
h,l/[,a e.e.le E'eleh 5927 (8799) ys14#13
r'm't.b v.ta.mar v'Tamar 8558
h'z]xoa o.kha.za Ochazah 2372 (8799)
wy'Nis.n;s.B b.san.si.nav b'Sansinayv 5577
a'n-Wy.hiy.w v.yih.yu-na v'Yih'yu Na 1961 (8799) 4994
%iy;d'v sha.da.yikh Shadayikh 7699
tAl.K.v,a.K k.esh.k.lot k'Esh'k'lot 811 *
!,p,g;h ha.ge.fen haGephen 1612 shi7#13
;xyer.w v.re.yakh v'Reyach 7381
%eP;a a.pekh Apekh 639
~yixWP;T;K ka.ta.pu.kheem kaTapuchim 8598 :

I said: 'I will go up on palm, I will take hold on stalks of him; and let them be now, breasts of you, like clusters of the vine, and aroma of nose of you like the apples;

NOTE: Verse 9 is verse 8 in the English numeration

10 y
%eKix.w v.khi.kekh v'Chikekh 2441 *
!yey.K k.yen k'Yeyn 3196
bAJ;h ha.tov haTov 2896 ys39#2
%elAh ho.lekh Holekh 1980 (8802) yon1#11
yidAd.l l.do.dee l'Dodi 1730 shi7#11
~yir'vyem.l l.me.sha.reem l'Meysharim 4339
bebAD do.vev Dovev 1680 (8802)
yet.pif sif.te Siph'tey 8193 ei3#62
~yinev.y y.she.neem Y'shenim 3463 1sh26#12:

and palate of you like wine of the being good going to beloved of me for ones being straight gliding over lips of ones being asleep.

NOTE: Verse 10 is verse 9 in the English numeration

11 ay
yin]a a.nee Ani 589
yidAd.l l.do.dee l'Dodi 1730 shi5#5
y;l'[.w v.a.lay v'Alay 5921
At'qWv.T t.shu.ka.to T'shuqato 8669 :

I to beloved of me and ones on me desire of him.

NOTE: Verse 11 is verse 10 in the English numeration

12 by
h'k.l l.kha L'khah 3212 (8798)
yidAD do.dee Dodi 1730
aecen ne.tse Netse 3318 (8799)
h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704
h'nyil'n na.lee.na Nalinah 3885 (8799)
~yir'p.K;B bak.fa.reem baK'pharim 3723 * :

Come, beloved of me, let us go forth the field, let us lodge in the villages.

NOTE: Verse 12 is verse 11 in the English numeration

13 gy
h'myiK.v;n nash.kee.ma Nash'kimah 7925 (8686)
~yim'r.K;l lak.ra.meem laK'ramim 3754
h,a.rin nir.e Nir'eh 7200 (8799)
~ia im Im 518
h'x.r'P por.kha Por'chah 6524 * (8804)
!,p,G;h ha.ge.fen haGephen 1612 yi2#21
x;TiP pi.takh Pitach 6605 (8765)
r;d'm.S;h has.ma.da haS'madar 5563 *
Wceneh he.ne.tsu Henetsu 5132 (8689)
~yinAMir'h ha.ri.mo.neem haRimonim 7416
~'v sham Sham 8033
!eT,a e.ten Eten 5414 (8799)
y;doD-t,a et-do.day Et Doday 853 1730
%'l lakh Lakh 0 :

Let us rise early to the vines, let us see if he broke open the vine, he loosed the blossom, they bloomed the pomegranates; there I will give, beloved of me, to the you.

NOTE: Verse 13 is verse 12 in the English numeration

14 dy
~yia'dWD;h ha.du.da.eem haDuda'im 1736 *
;xyer-Wn.t'n not.nu-re.akh Not'nu Rey'ach 5414 (8804) 7381
Wnyex't.P-l;[.w v.al-p.ta.khe.nu v'Al P'tacheynu 5921 6607
~yid'g.m-l'K kol-m.ga.deem Kol M'gadim 3605 4022 shi4#13
~yiv'd]x kha.da.sheem Chadashim 2319 ei3#23
~yin'v.y-~;G gam-y.sha.neem Gam Y'shanim 1571 3465 *
yidAD do.dee Dodi 1730
yiT.n;p'c tsa.fan.tee Tsaphan'ti 6845 iy23#12
%'l lakh Lakh 0 :




<< SHIR HASHIRIM 6   SHIR HASHIRIM 8 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017