pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

~yiLih.t T'HILIM PSALMS 90


1 a
h'Lip.T t.fi.la T'philah 8605 te102#1
h,vm.l l.mo.she l'Mosheh 4872 te103#7
~yihol/a'h-vyia eesh-ha.e.lo.heem Ish haElohim 376 430
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 136 Adonay
!A['m ma.on Ma'on 4583
h'T;a a.ta Atah 859
'tyiy'h ha.yee.ta Hayita 1961 (8804)
Wn'L la.nu laNu 0
rAD.B b.dor b'Dor 1755
rod'w va.dor vaDor 1755 te100#5:

Being prayed of Mosheh, man of haElohim. Y'hovah dwelling you, you are to the us in generation and generation.

2 b
~,r,j.B b.te.rem b'Terem 2962 mi8#25
~yir'h ha.reem Harim 2022
Wd'Luy yu.la.du Yuladu 3205 (8795)
lelAx.T;w vat.kho.lel vaT'cholel 2342 (8787)
#,r,a e.rets Erets 776
lebet.w v.te.vel v'Tevel 8398
~'lA[emW u.me.o.lam umeOlam 5769
~'lA[-d;[ ad-o.lam Ad Olam 5704 5769
h'T;a a.ta Atah 859
lea el El 410 :

When not yet mountains they were born and you brought forth earth and world and from everlasting to everlasting, you El.

3 g
bev'T ta.shev Tashev 7725 (8686) te132#10
vAn/a e.nosh Enosh 582
a'K;D-d;[ ad-da.ka Ad Daka 5704 1793
r,maoT;w va.to.mer vaTo'mer 559 (8799)
WbWv shu.vu Shuvu 7725 (8798) ys31#6
~'d'a-yen.b v.ne-a.dam V'ney Adam 1121 120 :

You make turn back, man, to dust and you say: 'Turn back sons of man.'

4 d
yiK kee Ki 3588
@,l,a e.lef Eleph 505
~yin'v sha.neem Shanim 8141
^y,nye[.B b.e.nei.kha b'Eyneikha 5869 te91#8
~AY.K k.yom k'Yom 3117 te95#8
lAm.t,a et.mol Et'mol 865 1sh4#7
yiK kee Ki 3588
rob][;y ya.a.vor Ya'avor 5674 (8799) ys28#18
h'rWm.v;a.w v.ash.mu.ra v'Ash'murah 821 *
h'l.y'L;b va.loy.la vaLoy'lah 3915 te119#55:

Indeed thousand of years in eyes of you as day what before that he passed and watch in the night.

5 h
~'T.m;r.z z.ram.tam you flood away them 2229 (8804)
h'nev she.na sleep 8142 mi6#4
Wy.hiY yi.yu they are 1961 (8799)
r,qoB;B ba.bo.ker baBoqer 1242
ryic'x,K ke.kha.tsir as the her'bage 2682
@ol]x;y ya.kha.lof Yachaloph 2498 (8799) ys2#18:


6 w
r,qoB;B ba.bo.ker baBoqer 1242
#yic'y ya.tsits he flourishes 6692 (8686)
@;l'x.w v.kha.laf but he passes on 2498 (8804)
b,r,['l la.e.rev at the evening 6153
lelAm.y y.mo.lel he is cut down 4135 (8787)
veb'y.w v.ya.vesh v'Yavesh 3001 (8804) ys19#5:


7 z
Wnyil'k-yiK kee-kha.lee.nu Ki we are completed 3588 3615 (8804)
^,P;a.b v.a.pe.kha v'Apekha 639
^.t'm]x;bW u.va.kha.mot.kha uvaChamot'kha 2534 te38#2
Wn.l;h.bin niv.hal.nu we are hastened 926 (8738) :


8 x
'T;v sha.ta Shata 7896 (8804) (8675)
Wnyetonow][ a.vo.no.te.nu Avonoteynu 5771 mik7#19
^,D.g,n.l l.neg.de.kha l'Neg'dekha 5048 br33#12
Wnemul][ a.lu.me.nu ones being concealed of us 5956 (8803)
rAa.mil lim.or liM'or 3974 *
^y,n'P pa.nei.kha Paneikha 6440 :


9 j
yiK kee Ki 3588
Wnyem'y-l'k khol-ya.me.nu Khol Yameynu 3605 3117 te90#12
Wn'P pa.nu they turn 6437 (8804)
^,t'r.b,[.b v.ev.ra.te.kha v'Ev'ratekha 5678 *
WnyiLiK ki.li.nu we complete 3615 (8765)
Wnyen'v sha.ne.nu Shaneynu 8141
h,g,h-Am.k kh.mo-he.ge like sigh 3644 1899 :

Indeed all of days of us they turn in being cross of you; we complete years of us like sigh.

10 y
yem.y y.me Y'mey 3117
WnyetAn.v sh.no.te.nu Sh'noteynu 8141
~,h'B ba.hem baHem 1992
~yi[.biv shiv.eem Shiv'im 7657
h'n'v sha.na Shanah 8141
~ia.w v.im v'Im 518
torub.giB big.vu.rot biG'vurot 1369
~yinAm.v sh.mo.neem Sh'monim 8084 sho3#30
h'n'v sha.na Shanah 8141
~'B.h'r.w v.ra.bam v'Rah'bam 7296
l'm'[ a.mal Amal 5999 te94#20
!,w'a'w va.a.ven vaAven 205 te10#7
z'g-yiK kee-gaz Ki Gaz 3588 1468 (8804)
vyix khish quickly 2440
h'pu['N;w va.na.u.fa and we are covered 5774 * (8799) :


11 ay
;[edAy-yim mee-yo.de.a Mi Yode'a 4310 3045 (8802) mi12#10
zo[ oz Oz 5797
^,P;a a.pe.kha Apekha 639
^.t'a.riy.kW ukh.yir.at.kha ukh'Yir'at'kha 3374
^,t'r.b,[ ev.ra.te.kha Ev'ratekha 5678 :


12 by
tAn.mil lim.not liM'not 4487 (8800) br13#16
Wnyem'y ya.me.nu Yameynu 3117 te90#14
!eK ken Ken 3651
[;dAh ho.da Hoda 3045 (8685) mi9#9
aib'n.w v.na.vi v'Navi 935 * (8686)
b;b.l l.vav L'vav 3824
h'm.k'x khokh.ma Chokh'mah 2451 te111#10:

To weigh out days of us thus make known and we will make come in heart wisdom.

13 gy
h'bWv shu.va Shuvah 7725 (8798)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
y;t'm-d;[ ad-ma.tay Ad Matay 5704 4970
~ex'Nih.w v.hi.na.khem v'Hinachem 5162 (8734) sh32#12
^y,D.b;[-l;[ al-av.dei.kha Al Av'deikha 5921 5650 te90#16:

Come back Y'hovah until when and be compassionate on servants of you.

14 dy
Wne[.B;f sab.e.nu Sab'enu 7646 (8761)
r,qoB;b va.bo.ker vaBoqer 1242
^.D.s;x khas.d.kha Chas'd'kha 2617 te92#3
h'n.N;r.nW un.ran.na uN'ran'nah 7442 * (8762)
h'x.m.fin.w v.nis.m.kha v'Nis'm'chah 8055 (8799) te118#24
Wnyem'y-l'k.B b.khol-ya.me.nu b'Khol Yameynu 3605 3117 yi35#8:

Satisfy us in the morning kindness of you and we will shriek and we will brighten up in all of days of us.

15 hj
Wnex.M;f sam.khe.nu g'ladden us 8055 (8761)
tAmyiK ki.mot kiY'mot 3117
Wn'tyiNi[ i.ni.ta.nu you have afflicted us 6031 (8765)
tAn.v sh.not Sh'not 8141
Wnyia'r ra.ee.nu Ra'inu 7200 (8804) yi44#17
h'['r ra.a Ra'ah 7451 :


16 wj
h,a'rey ye.ra.e Yera'eh 7200 (8735) ys60#2
^y,d'b][-l,a el-a.va.dei.kha El Avadeikha 413 5650 te102#15
^,l['p fo.o.le.kha Pho'olekha 6467 *
^.r'd]h;w va.ha.dar.kha and majesty of you 1926
~,hyen.B-l;[ al-b.ne.hem Al B'neyhem 5921 1121 te106#37:


17 zy
yihyiw vee.hee viY'hi 1961 (8799)
~;[on no.am favour 5278
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 136 Adonay
Wnyehol/a e.lo.he.nu Eloheynu 430
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
h,f][;mW u.ma.a.se uMa'aseh 4639 te90#17
Wnyed'y ya.de.nu Yadeynu 3027 te90#17
h'n.nAK kon.na direct 3559 (8786)
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
h,f][;mW u.ma.a.se uMa'aseh 4639 te102#26
Wnyed'y ya.de.nu Yadeynu 3027 yi6#24
When.nAK kon.ne.hu direct him 3559 (8786) :



<< T'HILIM 89   T'HILIM 91 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017