pad
Scripture Net

Yovel Jubilees 10


1 a:

And in the third week of this jubilee the unclean demons began to lead astray the children of the sons of No'ach (5146), and to make to err and destroy them.

2 b:

And the sons of No'ach (5146) came to No'ach (5146) their father, and they told him concerning the demons which were leading astray and blinding and slaying his sons' sons.

3 g:

And he prayed before Y'hovah (3068) his Elohim (430), and said: 'Elohim (430) of the spirits of all flesh, who hast shown mercy unto me, and hast saved me and my sons from the waters of the flood, and hast not caused me to perish as Thou didst the sons of perdition; for Thy grace has been great towards me, and great has been Thy mercy to my soul; let Thy grace be lift up upon my sons, and let not wicked spirits rule over them lest they should destroy them from the earth.

4 d:

But do Thou bless me and my sons, that we may increase and multiply and replenish the earth.

5 h:

And Thou knowest how Thy Watchers, the fathers of these spirits, acted in my day: and as for these spirits which are living, imprison them and hold them fast in the place of condemnation, and let them not bring destruction on the sons of thy servant, my Elohim (430); for these are malignant, and created in order to destroy.

6 w:

And let them not rule over the spirits of the living; for Thou alone canst exercise dominion over them. And let them not have power over the sons of the righteous from henceforth and for evermore.'

7 z:

And Y'hovah (3068) our Elohim (430) bade us to bind all.

8 x:

And the chief of the spirits, Mastêmâ, came and said: 'Lord, Creator, let some of them remain before me, and let them harken to my voice, and do all that I shall say unto them; for if some of them are not left to me, I shall not be able to execute the power of my will on the sons of men; for these are for corruption and leading astray before my judgment, for great is the wickedness of the sons of men.'

9 j:

And He said: Let the tenth part of them remain before him, and let nine parts descend into the place of condemnation.'

10 y:

And one of us He commanded that we should teach No'ach (5146) all their medicines; for He knew that they would not walk in uprightness, nor strive in righteousness.

11 ay:

And we did according to all His words: all the malignant evil ones we bound in the place of condemnation and a tenth part of them we left that they might be subject before Satan (7854) on the earth.

12 by:

And we explained to No'ach (5146) all the medicines of their diseases, together with their seductions, how he might heal them with herbs of the earth.

13 gy:

And No'ach (5146) wrote down all things in a book as we instructed him concerning every kind of medicine. Thus the evil spirits were precluded from (hurting) the sons of No'ach (5146).

14 dy:

And he gave all that he had written to Shem (8035), his eldest son; for he loved him exceedingly above all his sons.

15 hj:

And No'ach (5146) slept with his fathers, and was buried on Mount Lubar in the land of Ararat (780).

16 wj:

Nine hundred and fifty years he completed in his life, nineteen jubilees and two weeks and five years. [1659 A.M.]

17 zy:

And in his life on earth he excelled the sons of men save Chanokh (2585) because of the righteousness, wherein he was perfect. For the office of Chanokh (2585) was ordained for a testimony to the generations of the world, so that he should recount all the deeds of generation unto generation, till the day of judgment.

18 xy:

And in the three and thirtieth jubilee, in the first year in the second week, Peleg (6389) took to himself a wife, whose name was Lomna the daughter of Sina'ar, and she bare him a son in the fourth year of this week, and he called his name R'u (7466); for he said: 'Behold the sons of men have become evil through the wicked purpose of building for themselves a city and a tower in the land of Shin'ar (8152).'

19 jy:

For they departed from the land of Ararat (780) eastward to Shin'ar (8152); for in his days they built the city and the tower, saying, 'Go to, let us ascend thereby into heaven.'

20 k:

And they began to build, and in the fourth week they made brick with fire, and the bricks served them for stone, and the clay with which they cemented them together was asphalt which comes out of the sea, and out of the fountains of water in the land of Shin'ar (8152).

21 ak:

And they built it: forty and three years [1645-1688 A.M.] were they building it; its breadth was 203 bricks, and the height (of a brick) was the third of one; its height amounted to 5433 cubits and 2 palms, and (the extent of one wall was) thirteen stades (and of the other thirty stades).

22 bk:

And Y'hovah (3068) our Elohim (430) said unto us: Behold, they are one people, and (this) they begin to do, and now nothing will be withholden from them. Go to, let us go down and confound their language, that they may not understand one another's speech, and they may be dispersed into cities and nations, and one purpose will no longer abide with them till the day of judgment.'

23 gk:

And Y'hovah (3068) descended, and we descended with him to see the city and the tower which the sons of men had built.

24 dk:

And he confounded their language, and they no longer understood one another's speech, and they ceased then to build the city and the tower.

25 hk:

For this reason the whole land of Shin'ar (8152) is called Bavel (894), because Y'hovah (3068) did there confound all the language of the sons of men, and from thence they were dispersed into their cities, each according to his language and his nation.

26 wk:

And Y'hovah (3068) sent a mighty wind against the tower and overthrew it upon the earth, and behold it was between Ashur (804) (804) and Bavel (894) in the land of Shin'ar (8152), and they called its name 'Overthrow'.

27 zk:

In the fourth week in the first year [1688 A.M.] in the beginning thereof in the four and thirtieth jubilee, were they dispersed from the land of Shin'ar (8152).

28 xk:

And Cham (2526) and his sons went into the land which he was to occupy, which he acquired as his portion in the land of the south.

29 jk:

And K'na'an (3667) saw the land of L'vanon (3844) to the river of Mits'rayim (4714), that it was very good, and he went not into the land of his inheritance to the west (that is to) the sea, and he dwelt in the land of L'vanon (3844), eastward and westward from the border of Yar'den (3383) and from the border of the sea.

30 l:

And Cham (2526), his father, and Kush (3568) and Mits'rayim (4714) his brothers said unto him: 'Thou hast settled in a land which is not thine, and which did not fall to us by lot: do not do so; for if thou dost do so, thou and thy sons will fall in the land and (be) accursed through sedition; for by sedition ye have settled, and by sedition will thy children fall, and thou shalt be rooted out for ever.

31 al:

Dwell not in the dwelling of Shem (8035); for to Shem (8035) and to his sons did it come by their lot.

32 bl:

Cursed art thou, and cursed shalt thou be beyond all the sons of No'ach (5146), by the curse by which we bound ourselves by an oath in the presence of the holy judge, and in the presence of No'ach (5146) our father.'

33 gl:

But he did not harken unto them, and dwelt in the land of L'vanon (3844) from Chamat (2574) to the entering of Mits'rayim (4714), he and his sons until this day.

34 dl:

And for this reason that land is named K'na'an (3667).

35 hl:

And Yephet (3315) (3315) and his sons went towards the sea and dwelt in the land of their portion, and Maday (4074) (4074) saw the land of the sea and it did not please him, and he begged a (portion) from Cham (2526) and Ashur (804) (804) and Ar'pakh'shad (775), his wife's brother, and he dwelt in the land of Media, near to his wife's brother until this day.

36 wl:

And he called his dwelling-place, and the dwelling-place of his sons, Media, after the name of their father Maday (4074) (4074).


<< Yovel 9   Yovel 11 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017