pad
Scripture Net

Yovel Jubilees 35


1 a:

And in the first year of the first week of the forty-fifth jubilee [2157 A.M.] Riv'qah (7259) called Ya'aqov (3290), her son, and commanded him regarding his father and regarding his brother, that he should honour them all the days of his life.

2 b:

And Ya'aqov (3290) said: 'I will do everything as thou hast commanded me; for this thing will be honour and greatness to me, and righteousness before Y'hovah (3068), that I should honour them.

3 g:

And thou too, mother, knowest from the time I was born until this day, all my deeds and all that is in my heart, that I always think good concerning all.

4 d:

And how should I not do this thing which thou hast commanded me, that I should honour my father and my brother!

5 h:

Tell me, mother, what perversity hast thou seen in me and I shall turn away from it, and mercy will be upon me.'

6 w:

And she said unto him: 'My son, I have not seen in thee all my days any perverse but (only) upright deeds. And yet I will tell thee the truth, my son: I shall die this year, and I shall not survive this year in my life; for I have seen in a dream the day of my death, that I should not live beyond a hundred and fifty-five years: and behold I have completed all the days of my life which I am to live.'

7 z:

And Ya'aqov (3290) laughed at the words of his mother. because his mother had said unto him that she should die; and she was sitting opposite to him in possession of her strength, and she was not infirm in her strength; for she went in and out and saw, and her teeth were strong, and no ailment had touched her all the days of her life.

8 x:

And Ya'aqov (3290) said unto her: 'Blessed am I, mother, if my days approach the days of thy life, and my strength remain with me thus as thy strength: and thou wilt not die, for thou art jesting idly with me regarding thy death.'

9 j:

And she went in to Yits'chaq (3327) and said unto him: 'One petition I make unto thee: make Esav (6215) swear that he will not injure Ya'aqov (3290), nor pursue him with enmity; for thou knowest Esav (6215)'s thoughts that they are perverse from his youth, and there is no goodness in him; for he desires after thy death to kill him.

10 y:

And thou knowest all that he has done since the day Ya'aqov (3290) his brother went to Haran (2039) until this day: how he has forsaken us with his whole heart, and has done evil to us; thy flocks he has taken to himself, and carried off all thy possessions from before thy face.

11 ay:

And when we implored and besought him for what was our own, he did as a man who was taking pity on us.

12 by:

And he is bitter against thee because thou didst bless Ya'aqov (3290) thy perfect and upright son; for there is no evil but only goodness in him, and since he came from Haran (2039) unto this day he has not robbed us of aught, for he brings us everything in its season always, and rejoices with all his heart when we take at his hands and he blesses us, and has not parted from us since he came from Haran (2039) until this day, and he remains with us continually at home honouring us.'

13 gy:

And Yits'chaq (3327) said unto her: 'I, too, know and see the deeds of Ya'aqov (3290) who is with us, how that with all his heart he honours us; but I loved Esav (6215) formerly more than Ya'aqov (3290), because he was the firstborn; but now I love Ya'aqov (3290) more than Esav (6215), for he has done manifold evil deeds, and there is no righteousness in him, for all his ways are unrighteousness and violence, [and there is no righteousness around him.]

14 dy:

And now my heart is troubled because of all his deeds, and neither he nor his seed is to be saved, for they are those who will be destroyed from the earth and who will be rooted out from under heaven, for he has forsaken the Elohim (430) of Av'raham (85) and gone after his wives and after their uncleanness and after their error, he and his children.

15 hj:

And thou dost bid me make him swear that he will not slay Ya'aqov (3290) his brother; even if he swear he will not abide by his oath, and he will not do good but evil only.

16 wj:

But if he desires to slay Ya'aqov (3290), his brother, into Ya'aqov (3290)'s hands will he be given, and he will not escape from his hands, [for he will descend into his hands.]

17 zy:

And fear thou not on account of Ya'aqov (3290); for the guardian of Ya'aqov (3290) is great and powerful and honoured, and praised more than the guardian of Esav (6215).'

18 xy:

And Riv'qah (7259) sent and called Esav (6215) and he came to her, and she said unto him: 'I have a petition, my son, to make unto thee, and do thou promise to do it, my son.'

19 jy:

And he said: 'I will do everything that thou sayest unto me, and I will not refuse thy petition.'

20 k:

And she said unto him: 'I ask you that the day I die, thou wilt take me in and bury me near Sarah (8283), thy father's mother, and that thou and Ya'aqov (3290) will love each other and that neither will desire evil against the other, but mutual love only, and (so) ye will prosper, my sons, and be honoured in the midst of the land, and no enemy will rejoice over you, and ye will be a blessing and a mercy in the eyes of all those that love you.'

21 ak:

And he said: 'I will do all that thou hast told me, and I shall bury thee on the day thou diest near Sarah (8283), my father's mother, as thou hast desired that her bones may be near thy bones.

22 bk:

And Ya'aqov (3290), my brother, also, I shall love above all flesh; for I have not a brother in all the earth but him only: and this is no great merit for me if I love him; for he is my brother, and we were sown together in thy body, and together came we forth from thy womb, and if I do not love my brother, whom shall I love?

23 gk:

And I, myself, beg thee to exhort Ya'aqov (3290) concerning me and concerning my sons, for I know that he will assuredly be king over me and my sons, for on the day my father blessed him he made him the higher and me the lower.

24 dk:

And I swear unto thee that I shall love him, and not desire evil against him all the days of my life but good only.'

25 hk:

And he sware unto her regarding all this matter. And she called Ya'aqov (3290) before the eyes of Esav (6215), and gave him commandment according to the words which she had spoken to Esav (6215).

26 wk:

And he said: 'I shall do thy pleasure; believe me that no evil will proceed from me or from my sons against Esav (6215), and I shall be first in naught save in love only.'

27 zk:

And they eat and drank, she and her sons that night, and she died, three jubilees and one week and one year old, on that night, and her two sons, Esav (6215) and Ya'aqov (3290), buried her in the double cave near Sarah (8283), their father's mother.


<< Yovel 34   Yovel 36 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017